Translator


"to evolve" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to evolve" in Spanish
to evolve{transitive verb}
to evolve{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
And this sector will only be able to evolve within a large internal market.
Ahora bien, este sector no podrá desarrollarse sino dentro de un gran mercado interior.
Moreover, it must be able to adapt to the new business context, within which it must evolve without losing its autonomy.
Asimismo debe ser capaz de adaptarse al nuevo marco comercial en el ámbito del cual debe desarrollarse sin perder su autonomía.
These are the stuff of daily life for young people and workers; they are often affected by European laws and still cannot evolve as we would wish.
Este es el pan de cada día de los jóvenes y los trabajadores; a menudo les afecta la legislación europea y aún no pueden desarrollarse como quisiéramos.
to evolve[evolved · evolved] {transitive verb}
Turkey quickly needs to evolve a comprehensive approach in order to reduce regional inequality.
Turquía necesita desarrollar rápidamente un amplio proyecto para reducir las desigualdades regionales.
Moreover, we must evolve a strategy on how to deal with our partners in the framework of the WTO.
Además, hay que desarrollar una estrategia sobre el modo de actuar con los interlocutores en el marco de la OMC.
This means we really have to evolve a modern legislative process, as Mr von Wogau mentioned.
En este sentido, estamos obligados a desarrollar procedimientos legislativos modernos, tal y como mencionó el Sr. von Wogau.
to evolve[evolved · evolved] {intransitive verb}
They take time to evolve and can appear fragile in the face of threats.
Necesitan tiempo para evolucionar y pueden aparecer frágiles ante las amenazas.
They had to evolve under the regime of principle imposed on them.
Debían evolucionar bajo el régimen de principio que les fue impuesto.
How will the situation evolve now, after the elections?
¿Cómo va a evolucionar la situación ahora, tras las elecciones?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to evolve" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The barriers of the past in Ireland will be eroded and a new Ireland will evolve.
Las barreras del pasado en Irlanda se erosionarán y surgirá una nueva Irlanda.
All these areas will have to evolve, and, in many cases, change completely.
Todo esto está destinado a revisarse y, en muchos casos, incluso a cambiar radicalmente.
But what will evolve from the MAI treaty will be a new form of capitalism for the world.
Con el AMI aparece en el mundo otra nueva modalidad más de capitalismo.
There is no reason, however, why it should not evolve into a completely independent office.
Sin embargo, no hay ninguna razón para que no se convierta en una oficina totalmente independiente.
That is why we must ensure that Frontex can indeed evolve into a successful security instrument.
Éste es el motivo por el cual debemos garantizar que Frontex pueda convertirse en un instrumento de seguridad de éxito.
We've been working hard to evolve the scraps feature into something even more fun and interesting.
Nos hemos esforzado mucho para hacer que la función de mensajes para el bloc de notas sea aún más divertida e interesante.
That is also why the Rules need to evolve.
Eso explica la necesidad de la evolución del Reglamento.
Like Cirque du Soleil’s image, the food garden and other gardens on the property transform and evolve with the seasons.
Todos los especialistas (zapateros, sombrereros, textiles, modistas, fabricantes de encajes, carpinteros, etc.
It has helped us to develop and evolve a considerable appreciation of the enormous work which this presidency has put into the task.
Nos ha ayudado a ir valorando mucho el enorme trabajo que esta presidencia ha dedicado a esta tarea.
For years we have worked with our customers and third parties to evolve our solutions to meet customer needs.
Durante años hemos trabajado con nuestros clientes y otras marcas para adaptar nuestras soluciones a las necesidades de los clientes.
I expect it to evolve into a more transparent institution and to work even more closely with Parliament and the Commission.
Espero que se convierta en una institución más transparente y que trabaje aún más estrechamente con el Parlamento y la Comisión.
And, of course, it means keeping the situation under review because, as you will understand, the situation may evolve.
Y, por supuesto, implica mantener la situación bajo vigilancia, dado que, como comprenderán, es posible que las circunstancias cambien.
Some day it might evolve into a real citizens' initiative, found in the legislation of some Member States.
Algún día podría convertirse en un auténtico instrumento de iniciativa ciudadana, incluso contemplado en las legislaciones de algunos Estados miembros.
Some day it might evolve into a real citizens ' initiative, found in the legislation of some Member States.
Algún día podría convertirse en un auténtico instrumento de iniciativa ciudadana, incluso contemplado en las legislaciones de algunos Estados miembros.
I agree that this sector needs a clear-cut legal and fiscal framework in order to evolve within the single market.
Estoy de acuerdo en que este sector necesita un marco jurídico y fiscal perfectamente definido, para que pueda seguir adelante con el mercado único.
ICT is vulnerable to threats which come from outside national borders and change as the technologies and market evolve.
Las TIC son vulnerables a amenazas que no se ciñen a las fronteras nacionales y que han cambiado con la evolución de la tecnología y el mercado.
These countries must evolve.
¿Dónde están los Gobiernos?
Mr Soulier has provided some figures which indicate how the general energy picture is likely to evolve in the immediate future.
El Sr. Soulier ha facilitado una serie de datos que reflejan los rasgos que caracterizarán las cuestiones energéticas en el próximo futuro.
However, if I voted in favour of it, I would feel that I was making a definitive decision about a matter that has yet to be debated and that will surely evolve.
Si votara a favor, ello significaría definirme ahora en un ámbito en el que va a empezar y avanzar la discusión.
Nonetheless, the extremely precarious conditions characterizing rural households have failed to evolve towards any real change for the better.
A pesar de ello, las condiciones de vida extremadamente precarias de las familias rurales no han experimentado una mejora fundamental.