Translator


"to abound with" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to abound with" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to abound with" in Spanish
withpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to abound with" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Contradictory theories abound, with greater or lesser scientific foundation.
Abundan las teorías contradictorias, con mayor o menor fundamento científico.
Obviously too, it is an area in which both pitfalls and opportunities abound.
También está claro que se trata de un tema lleno de trampas y asimismo lleno de oportunidades.
Serious misgivings abound, and they are mainly of a political nature.
Hay muchos y graves recelos, fundamentalmente de carácter político.
Proposals - for which we have paid dearly, I might add - unfortunately abound.
Pero propuestas, caras, por cierto, hay montones.
Reports abound on violence in the home, rapes, ritual violence and maltreatment in prisons.
Nos llegan informes de violencia en el hogar, de violaciones, de violencia ritual y de atropellos en las cárceles.
Issues like this serve to underpin the many myths and untruths that abound concerning EU institutions.
Asuntos como éste apoyan los numerosos mitos y mentiras que circulan sobre las instituciones comunitarias.
I trust that we can use these opinions to do more for this region in which hardship and suffering abound.
Quiero creer que mediante estos dictámenes podremos dar algo mejor para esta región, que sufre y tiene problemas.
However, various myths seem to abound.
Sin embargo, parece que circulan varios mitos.
Now rumours abound that Russia wishes to set up an OPEC-style gas cartel, which we must resist at all costs.
Ahora los rumores apuntan a que Rusia quiere crear un cartel del gas al estilo de la OPEP, a lo que tenemos que oponernos como sea.
Good intentions abound, but if we rely entirely on self-regulation and codes of conduct, we shall not succeed.
Abundan las buenas intenciones, pero si nos basamos completamente en la autorregulación y los códigos de conducta, no lograremos nada.
Opportunities abound.
Por consiguiente, aquí sobreabundan las oportunidades.
Too many clichés abound. To associate India with shantytowns, extreme poverty and nothing else is too simplistic.
Persisten demasiados tópicos: asociar a la India con las chabolas, la pobreza extrema y nada más es una actitud totalmente reduccionista.
However, developments in the region are often unpredictable: tensions accumulate and misunderstandings abound.
No obstante, a menudo los acontecimientos que ocurren en la región pueden predecirse: las tensiones se acumulan y los malentendidos abundan.
We are all familiar with some of these - from the size of eggs or the colour of paprika, the horror stories abound.
Estamos familiarizados con algunas de ellas: desde el tamaño de los huevos hasta el color de los pimientos, abundan los relatos de terror.
dictatorships abound in the area
las dictaduras campean por la zona
Yet up till now, the link between trade and corporate social responsibility has been tenuous at best, and arguments abound.
Sin embargo, hasta ahora, el vínculo entre el comercio y la RSE ha sido tenue en el mejor de los casos y las discusiones abundantes.
Burma, a country known for its wonderful Buddhist temples which abound in gold, is also a prison for thousands of Burmese.
Birmania, un país conocido por sus maravillosos templos budistas en los que abunda el oro, es también una cárcel para miles de birmanos.
Uncertainties abound about the political direction of Russia, Turkey and some of our neighbours in the Middle and Near East.
Son muchas las dudas que existen sobre la dirección política de Rusia, Turquía y algunos de nuestros vecinos en el Próximo y Medio Oriente.
In the southern hemisphere, authoritarian regimes abound, as do aristocracies and regimes in which the people play no part.
En el Sur del planeta encontramos una multiplicidad de sistemas autoritarios, aristocracias, sistemas feudales, en los que no participa la población.
Other examples abound.
Abundan otros ejemplos.