Translator


"tendencia política" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tendencia política" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tendencia política" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Seguimos de cerca con preocupación la tendencia hacia la radicalización política.
We are closely following with concern the tendency towards political radicalisation.
En este momento, la tendencia política es a posponer seis meses la aprobación de la gestión.
At the present time, the political momentum is to postpone discharge for six months.
Así mismo, en nuestra resolución, pedimos a la Comisión Europea que siga esta tendencia política.
We also ask the European Commission to follow this policy line in our resolution.
Está emergiendo una peligrosa tendencia, una nueva política de polarización.
A dangerous trend is emerging - a new politics of polarisation.
Creo que ésta es una tendencia peligrosa en la política de la Unión Europea.
I find this a dangerous tendency in EU politics.
El sector del automóvil seguirá nuestra tendencia política.
The car industry will follow our political trend.
Estoy seguro de que todos los diputados, sea cual sea su tendencia política, tienen un vivo deseo de que se consiga ese resultado.
I am sure that all sides of the House desire that outcome strongly.
Debemos fomentar esta tendencia política.
This political trend should be fostered.
Creo que la tendencia de la política es la de crear aún más Agencias.
I think policy is tending in the direction of creating even more agencies, something, which also appears to be the Commission's strategy.
Existen buenos ejemplos que muestran que las reclamaciones de los consumidores podrían realmente reorientar la tendencia general de la política del consumidor.
There are good examples which show that consumer complaints could really reorient the mainstream of consumer policy.
El comentado cambio de rumbo de la tendencia de la política exterior de Rusia ha demostrado, tras un análisis más detallado, que es solo un hábil movimiento táctico.
The much-quoted reversal of Russia's foreign policy trend has proved, after a closer look, to be just a clever tactical move.
Es perfectamente posible que las ONG tengan una tendencia política, pero en el punto central se encuentran las tareas específicas del medio ambiente.
It is quite possible for NGOs to be politically motivated; however, the key criterion here is goals relating specifically to the environment.
Cook: ¿Cree usted que el informe de la Sra. d'Ancona -por cierto, miembro de su tendencia política- va en la dirección de las preocupaciones de la gente?
Let me ask you a question, Mr Cook. Do you think the report by Mrs d'Ancona (who is a member of your group) addresses people's concerns?
Las posturas avanzadas que pudo haber sostenido antaño se han aguado de tal manera que lamentablemente no hay más remedio que hablar de un cambio de tendencia en la política sobre el clima.
Its once extremely advanced efforts have now been watered down to the point where we have to say, sadly, that its policy on climate protection has changed.
– Señor Presidente, señor Comisario, puedo decir al señor Schulz que en el« otro país» del que parece no recordar la tendencia política de su Gobierno, son los liberales los que están en el poder.
– Mr President, Commissioner, I can tell Mr Schulz that, in the ‘ other country’ the political hue of whose government he seems to be unable to recall, it is the Liberals who are in power.