Translator


"subsection" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"subsection" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inciso{m} (párrafo)
ArticlesIII-139 to III-142 shall apply to the matters covered by this Subsection.
Los artículos III-139 a III-142 serán aplicables a las materias reguladas por la presente Subsección.
Moreover the rapporteur agrees, by proposing a sub-section 3a to ensure financial control of the funded organizations.
Así lo reconoce también la ponente y propone un artículo 3 bis que permita el control contable de las asociaciones subvencionadas.
to determine the relationship between Member States ' laws and this Subsection as well as the European regulations adopted pursuant to this Article.
definir las relaciones entre las legislaciones nacionales, por una parte, y la presente Subsección y los reglamentos europeos adoptados en aplicación del presente artículo, por otra.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "subsection":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "subsection" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The same can be said with regard to subsection B-1 on rural development action.
Ese hecho también está presente en las medidas relativas a las zonas rurales previstas en el subtítulo B1.
First, I would like to comment on the compulsory agricultural expenditure, that is to say, Subsection B-1.
Primero voy a referirme a los gastos agrícolas obligatorios, es decir, al subtítulo B1.
Part III, Title III, Chapter I, Section 3 Subsection 1
ParteIII, TítuloIII, CapítuloI, Sección3, Subsección1
European laws or framework laws may exclude certain activities from application of this Subsection.
La ley o ley marco europea podrá excluir determinadas actividades de la aplicación de lo dispuesto en la presente Subsección.
Subject to paragraph2 and without prejudice to Subsection3, the common fisheries policy shall not apply to Ceuta or to Melilla.
Salvo lo dispuesto en el apartado2 y sin perjuicio de lo dispuesto en la Subsección3, la política común de pesca no será aplicable a Ceuta ni a Melilla.
To this end, it would use a 'reception' line under the current sub-section B4, which covers energy, the monitoring of nuclear safety and the environment.
La Comisión utilizará con este fin una línea presupuestaria en la actual subsección B4 (Energía, control de seguridad nuclear, medio ambiente).
Subsection B7 of the budget is only partly aimed at the poorest countries, and the fixed-rate reduction thus harms countries other than just the poorest.
Sólo una parte del subtítulo B7 va destinada a los Estados más pobres y una reducción fija perjudica no sólo a los más pobres, sino también a los demás.
It makes it possible to cover all the lines in sub-section B1­4.
Dicho compromiso modifica los importes de las enmiendas aprobadas por la Comisión de Presupuestos, y permite cubrir todas las líneas de la subsección B1-4.
To cover the whole of this sub-section the Council has entered a total of ECU 5, 310m in commitment appropriations and ECU 4, 106.5m in payment appropriations.
Para cubrir este apartado en su conjunto, el Consejo ha asignado un total de 5.310 millones de ecus en créditos para compromisos y 4.106, 5 millones de ecus en créditos para pagos.
Within the framework of this Subsection, restrictions on the freedom of establishment of nationals of a MemberState in the territory of another MemberState shall be prohibited.
En el marco de la presente Subsección, quedarán prohibidas las restricciones a la libertad de establecimiento de los nacionales de un Estado miembro en el territorio de otro Estado miembro.
Having said that, we held a consultative meeting with the coordinators of the various Groups and a compromise was arrived at between the coordinators regarding the amendments to sub-section B1-4.
Dicho esto, tras la reunión de concertación que hemos tenido con los coordinadores de los diferentes grupos se ha llegado a un compromiso sobre las enmiendas de la subsección B1-4.