Translator


"specified" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"specified" in Spanish
specified{past participle}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
specified{past participle}
Sets the password of the specified user to a specified value.
Establece el valor especificado para la contraseña del usuario especificado.
It refined and specified certain aspects of the Commission' s proposal.
Ha pulido y especificado algunos aspectos de la propuesta de la Comisión.
It refined and specified certain aspects of the Commission's proposal.
Ha pulido y especificado algunos aspectos de la propuesta de la Comisión.
I should specify that Great Britain is not one of them.
Debo puntualizar que Gran Bretaña no se incluye en este grupo.
I thought that it was important to set the record straight on a number of points and to specify my hopes concerning the second round of these elections.
Creía que era importante puntualizar una serie de cosas y precisar las esperanzas que albergo con respecto a la segunda vuelta de estas elecciones.
Even now in the report on the proposal for a regulation submitted by the Commission, an attempt has been made to further specify the definition of non-exportable rights.
Incluso ahora en el informe sobre la propuesta de reglamento presentada por la Comisión, se ha intentado puntualizar aún más la definición de derechos no exportables.
Could you specify these links, in particular in respect of open market operations?
¿Podría precisar esas relaciones, principalmente en las operaciones open market?
Could you specify these links, in particular in respect of open market operations?
¿Podría precisar esas relaciones, principalmente en las operaciones open market ?
So it is right to specify our imperatives for external security.
Para ello, conviene precisar nuestros imperativos de seguridad exterior.
delimitar{v.t.} (poderes, responsabilidades)
Before looking at the directive in more detail, we should specify its scope.
Antes de estudiar la Directiva con más detalle, deberíamos delimitar su ámbito de aplicación.
We rejected the motion by the Group of the Greens/European Free Alliance, which sought to specify accession, as we did similar motions by the Socialists in previous years.
Hemos rechazado la propuesta del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea, que pretendía delimitar la adhesión, al igual que hicimos con las propuestas socialistas de los últimos años.
particularizar{v.t.} (especificar)
to specify{transitive verb}
This is where you specify the format of the illustration index entries.
Aquí podrá especificar el formato de las entradas de un índice de ilustraciones.
The Commission must specify more precisely what outcomes are required.
La Comisión debe especificar más exactamente qué resultados se requieren.
This is where you specify the format of the table of contents entries.
Aquí podrá especificar el formato de las entradas de un índice de contenido.
Mrs Buitenweg has just proposed an amendment to the title of this item on the agenda in order to specify certain places where the problem arises.
La señora Buitenweg acaba de proponer una modificación del título de este punto del orden del día en el sentido de explicitar determinados lugares donde se produce el problema.
Can the Commission specify its position on the matter and say what conclusions it draws from any contacts it has had with the Spanish Government to date in relation to the plan?
¿Podría la Comisión especificar su posición al respecto y explicitar sus conclusiones sobre los contactos que haya mantenido hasta el momento con el Gobierno español sobre el PHN?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "specified" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The minimum amounts of capital specified in any regulatory scheme are arbitrary.
Los importes mínimos de capital contemplados en cualquier normativa son arbitrarios.
The possibility of using specified external channels will also be addressed.
También se tratara la posibilidad de recurrir a canales externos específicos.
The strength of the evidence of effectiveness was assessed using pre-specified rules.
Se evaluó la fuerza de las pruebas de efectividad mediante reglas preespecificadas.
This field is only active if the value specified in Height is less than 100 %.
Este listado estará activo sólo si la predefinición en el campo Altura es menor a 100 %.
The amount needed to restructure the sector cannot be specified by the Commission.
La Comisión no puede determinar el importe necesario para la reestructuración del sector.
The maximum character length of each field's value is specified below.
A continuación se indica la longitud máxima en caracteres del valor de cada campo.
Then the HTML pages and all graphics will be uploaded to the specified directory.
A continuación, se descargan en el directorio indicado la página HMTL y todas las imágenes.
Each field can only accept data corresponding to the specified field type.
Cada campo de datos incluye sólo los datos correspondientes al tipo de campo definido.
They are those which our analyses have specified and which we are following more closely.
Son los determinados por nuestros análisis y que seguimos con mayor atención.
The financial compensation payable is specified in the agreements themselves.
La correspondiente compensación financiera se estipula en el Acuerdo.
Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.
La fórmula se amplía o se reduce a un factor concreto cuando se imprime.
Measures have also been specified on data protection in the Europol Convention.
En el marco del Convenio EUROPOL también se han previsto medidas sobre la protección de datos.
I specified the idea of taking on board the various points of view of the Member States.
He dicho «a partir de los criterios divergentes de los Estados miembros».
I specified the idea of taking on board the various points of view of the Member States.
He dicho« a partir de los criterios divergentes de los Estados miembros».
Graphics with fixed sizes or with no size specified will be converted.
Para imágenes con indicaciones de tamaño fijas y sin ellas se efectúa una conversión.
Choose the style to be applied if the specified condition matches.
Permite seleccionar el estilo que debe aplicarse cuando se cumple la condición.
Each product is separately defined with separately specified contents.
Cada uno de esos productos se define por separado de acuerdo con su contenido concreto.
The distance is specified in %, relative to the entire width of the surface.
La medida se refiere al porciento del ancho total de la superficie.
The first page receives the specified page number in the spin box.
En la primera página se muestra el número de página indicado en el botón giratorio.
It differs quite significantly from the original amounts specified by the Commission.
Hay diferencias considerables con las cantidades propuestas originariamente por la Comisión.