Translator


"órgano legislativo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"órgano legislativo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Hemos dejado de ser una asamblea consultiva; ahora somos un órgano legislativo.
We are no longer an advisory assembly; we are now a legislative body.
Tiene que ayudar a esas fuerzas dispares a formar un órgano legislativo viable y eficaz.
It is to help those disparate forces form a useful, workable and effective legislative body.
Cuando actúan como órgano legislativo, deberían hacerlo de una forma pública y transparente.
When acting as a legislative body, they should do so in a public and transparent manner.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "órgano legislativo" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "órgano legislativo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hemos dejado de ser una asamblea consultiva; ahora somos un órgano legislativo.
We are no longer an advisory assembly; we are now a legislative body.
Finalmente, el órgano legislativo no incorporó estas propuestas al documento definitivo.
In the end the legislature did not incorporate these proposals into the final document.
Tiene que ayudar a esas fuerzas dispares a formar un órgano legislativo viable y eficaz.
It is to help those disparate forces form a useful, workable and effective legislative body.
Cuando actúan como órgano legislativo, deberían hacerlo de una forma pública y transparente.
When acting as a legislative body, they should do so in a public and transparent manner.
Tiene que ayudar a esas fuerzas dispares a formar un órgano legislativo viable y eficaz.
So Afghanistan, for all its problems, has come a long way.
El Parlamento es un órgano legislativo y no nos corresponde a nosotros nombrar a los diferentes beneficiarios.
Parliament is a legislative body and it is not for us to name individual beneficiaries.
La izquierda amenaza con ello la posibilidad del Parlamento de funcionar como un órgano legislativo eficaz.
In this way, the left threatens Parliament's ability to function as an effective legislator.
Ha dicho usted que el Consejo no es el único órgano legislativo que adopta sus decisiones en secreto.
You were saying that the Council is not alone in being a legislature that makes its decisions in secret.
El Parlamento Europeo está asumiendo una nueva función como órgano legislativo junto con el Consejo Europeo.
The European Parliament is taking on a new role as a legislative body alongside the European Council.
El Parlamento ha asumido con seriedad y responsabilidad su papel como segundo órgano legislativo de la Unión Europea.
Parliament has taken its role as the EU's second legislative body seriously and responsibly.
El Parlamento ha asumido con seriedad y responsabilidad su papel como segundo órgano legislativo de la Unión Europea.
Parliament has taken its role as the EU' s second legislative body seriously and responsibly.
(SK) Señora Presidenta, el derecho a aprobar leyes nacionales pertenece al órgano legislativo del país en cuestión.
(SK) Madam President, the right to pass national laws belongs to the lawmaking body of the relevant state.
El Parlamento Europeo es un órgano legislativo.
The European Parliament is a legislative body.
Sin embargo, en la práctica, lo que observamos es el órgano legislativo convertido en rehén por un puñado de negociadores expertos.
In effect, however, what we see is the legislative body held hostage by a handful of expert negotiators.
En efecto, en una comunidad democrática no es aceptable que un órgano legislativo cierre sus puertas a la población.
For it is not acceptable in a democratic community that a legislative body should shut itself away from the population.
El Congreso fue el primer órgano legislativo del mundo en aprobar una disposición que prohíbe la importación de madera talada ilegalmente.
Congress was the first in the world to pass such an Act, which bans the import of illegally logged wood.
En el sistema democrático de la Unión Europea, este es el único órgano legislativo del mundo que legisla a puerta cerrada.
Within the democratic system of the European Union, this is the only legislative body in the world that legislates behind closed doors.
En general, por supuesto, no podemos decir que un órgano legislativo deba sentirse satisfecho por ser overruled por una ONG.
In general we cannot say that we, as a legislative body, should be pleased that we can be overruled by a NGO. Broadly speaking this cannot be said.
El Consejo tiene la esperanza de que un órgano legislativo como este no obstaculizará la transición armoniosa y el desarrollo futuro de Hong Kong.
The Council hopes that this Provisional Legislature will not hamper a smooth hand-over and the future development of Hong Kong.
Sería una demostración de coraje que como órgano legislativo asumiéramos este riesgo a fin de evitar los riesgos de daños medioambientales.
It would show real guts if we, as the legislative organ, were to take this risk now in order to avoid the risk of environmental damage.