Translator


"éxodo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"éxodo" in English
éxodo{masculine}
Éxodo{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
éxodo{masculine}
exodus{noun}
Europa 2020 no debe provocar otra maratón de competencia y otro éxodo de privatizaciones.
Europe 2020 must not trigger another competition marathon and privatisation exodus.
Este éxodo de los investigadores, año tras año, se está convirtiendo en una firme tendencia.
This exodus of researchers, year on year, is becoming a definite trend.
del éxodo del género humano de la esclavitud de la muerte a la
announcement of the exodus of the human race from the slavery of death to new
Éxodo{masculine}
Exodus{noun} [rel.]
comprometida con la historia del hombre, en situación de éxodo,
involved with the history of mankind in the world, in a state of exodus, towards
la experiencia fundamental del pueblo elegido, vivida en tiempos del éxodo: el
the basic experience of the chosen people at the Exodus: the Lord saw the
Estas palabras del Libro del Éxodo concluyen la narración
These words of the Book of Exodus conclude the account of the departure

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "éxodo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A pesar de todas las medidas de desarrollo rural, el éxodo rural es cada vez mayor.
Rural depopulation is rife, in spite of all the rural development measures.
Pregunta nº 13 formulada por Liam Hyland (H-1207/98): Asunto: Inversión de la tendencia al éxodo rural
Question No 13 by Liam Hyland (H-1207/98) Subject: Reversing rural depopulation
El cierre y el éxodo de las empresas interesan a los trabajadores.
Shutdowns and relocation have an impact on companies ' workforces.
El cierre y el éxodo de las empresas interesan a los trabajadores.
Shutdowns and relocation have an impact on companies' workforces.
Hyland como la respuesta que ha ofrecido el Consejo acerca del éxodo rural.
I welcome Mr Hyland's question and the Council's reply on rural depopulation.
Además, hay que poner fin al éxodo rural y al progresivo deterioro del medio agrario.
Moreover, we must avoid the need for people to move away from the countryside unnecessarily and prevent the landscape from deteriorating further.
agricultura y el éxodo hacia las ciudades.
farmers and their migration to cities.
el éxodo rural hacia las grandes ciudades
the rural exodus to the big cities
No necesitamos otro éxodo rural.
We do not need any more urban drift.
En la República Federal de Alemania, aproximadamente el 50 % de todos los coches viejos son transportados al Este en una especie de éxodo.
In those countries used cars are stored illegally or exported to the east. Surely that cannot be our waste-disposal policy!
Una preocupación constante de nuestra cooperación y de su necesaria renovación debe ser evitar el fomento del éxodo de los recursos humanos.
It should be a constant concern of our co-operation, and of its necessary renewal, to prevent encouraging this brain drain.
éxodo, cuando levantó el becerro de oro.
the golden calf.
(Éxodo 33:12-16)
Moses’ faith and action won the day.
el éxodo rural
the exodus from the land
el éxodo rural
the drift from the land
Éxodo 4,18
Exodus ch. 4, v. 18
Padeció la invasión rusa, la guerra civil, la opresión de los talibanes, una terrible sequía ¡y ahora el éxodo!
Poor people who already have been invaded by the Russians, have had a civil war, have suffered the Taliban oppression, a terrible drought and now a mass departure!
Hay que tener en cuenta en seguida los problemas del envejecimiento, del éxodo rural, de las migraciones internacionales y sobre todo del medio ambiente.
Early steps need to be taken to allow for the problems of aging, rural depopulation, international migration and, above all, the environment.
Además, este sistema continúa acentuando las dificultades de las pequeñas explotaciones y contribuye así al éxodo rural, especialmente en el sur de Europa.
In addition, the system is still adding to the difficulties of small farmers and is thus contributing to the drift from the land, particularly in southern Europe.
Ahora Europa está cometiendo otro error: finge ignorar un peligro evidente, como el gran éxodo somalí o el eritreo, entre otros, que se está produciendo en las fronteras libias.
Now, Europe is making another mistake: it pretends to ignore an obvious danger, as a great flood of Somalis, Eritreans and others flee Libya's borders.