Translator


"wine" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
wine{noun}
caldo{m} (vino)
In particular, I wish to highlight the amendment enabling Member States to use the term wine to refer to wines other than grape wines.
En concreto, desearía hacer hincapié sobre la enmienda que permite a los Estados miembros utilizar el término "vino" para referirse a otros tipos de caldos diferentes del vino de uva.
If this is applied, the result will be unfair competition for our producers who produce these wonderful wines.
Si esto se aplica, el resultado será una competencia desleal para nuestros productores, responsables de esos maravillosos caldos.
That is why we have to protect it and focus on promoting it: promoting it not only outside the EU, but here, too, because young people in Europe have stopped drinking wine in recent years.
Promoción de nuestros caldos no solamente fuera de la Unión sino también dentro, porque la juventud europea ha dejado de consumir vino en los últimos años.
de vino{noun}
Now you are authorising the blending of white wine and red wine with the designation of rosé wine.
Ahora autorizan la mezcla de vino blanco y tinto con la denominación de vino rosado.
(SK) The European Union is a wine producer of global importance.
(SK) La Unión Europea es una región productora de vino de importancia internacional.
With your policy, you have signed the death warrant of our wine growers.
Con su política, han firmado la sentencia de muerte de nuestros productores de vino.
vino{m} [gastro.]
Now we are considering the idea of colouring white wine with red wine to make rosé wine.
Ahora nos planteamos la idea de colorear el vino blanco con vino tinto para producir vino rosado.
Now you are authorising the blending of white wine and red wine with the designation of rosé wine.
Ahora autorizan la mezcla de vino blanco y tinto con la denominación de vino rosado.
We are discussing aromatized wines, wine-based drinks and wine-product cocktails.
Estamos hablando de vinos aromatizados, bebidas aromatizadas a base de vino y cócteles aromatizados de productos vitivinícolas.
wine{adjective}
vinero{adj.} [Chile]
vínico{adj.}
As regards market mechanisms, we fully endorse the increase in the volume of alcohol in wine-making installations to 15 % from 7 % through the vinification of grape musts.
En relación con los mecanismos de mercados, apoyamos decididamente la elevación al 15 % del volumen de alcohol en las prestaciones vínicas del 7 % a partir de la vinificación del mosto de uva.
vinícola{adj.} (industria, producción, sector)
Furthermore, no damaging effects on the EU wine industry have been recorded.
Por otra parte, no se han registrado efectos negativos en el sector vinícola de la UE.
Furthermore, subsidies to wine and tobacco growing must be phased out as soon as possible.
Además, deben cesar rápidamente las ayudas a la producción vinícola y de tabaco.
It is expected that Moldova's wine sector will continue to improve the quality of its wines.
Se prevé que el sector vinícola moldavo seguirá mejorando la calidad de sus vinos.
vitivinícola{adj. m/f} [agr.]
Meanwhile, the Commission has to take all kinds of measures to protect our wine sector.
Mientras tanto, la Comisión tiene que tomar toda clase de medidas para proteger nuestro sector vitivinícola.
The common organisation of the market in wine is part of that process.
La organización común del mercado vitivinícola forma parte de tal proceso.
Yes, the common organisation of the wine market must be reformed.
En efecto, la organización común del mercado vitivinícola se debe reformar.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "wine":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wine" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Rosé wine is produced through a special, very traditional oenological procedure.
El vino rosado se produce tras un procedimiento enológico especial y muy tradicional.
Some time ago we debated and adopted the addition of bits of wood to wine.
Hace algún tiempo debatimos y aprobamos la adición de virutas de madera al vino.
Because of this, it was understood that the wine CMO would remain separate.
Por ello, es bastante comprensible que la OCM pudiera permanecer independiente.
Moreover, scientists have recognised the benefits of moderate consumption of wine.
Además, los científicos han reconocido los beneficios de un moderado consumo de vino.
You accept the United States’ chemical – and not wine-making – practices.
Ustedes aceptan las prácticas químicas –y no enológicas– de los Estados Unidos.
Occasionally, this causes concern, most recently in the case of Tokaj wine.
En ocasiones, eso suscita inquietud, la última vez en el caso del vino Tokaj.
becomes wine, better than the wine which has previously been served to the
es precisamente aquel « Santo », el « Hijo de Dios », del que le ha hablado el
The reform of the organization of the wine market still leaves much to be desired.
La reforma de la organización del mercado del vino sigue sin concretarse.
You are aware that Russia has imposed an identical embargo on Georgian wine.
Como sabe, Rusia ha implantado un embargo idéntico sobre el vino georgiano.
This agreement has also enabled progress to be made in the area of wine-making practices.
Este acuerdo también permite avanzar en el capítulo de las prácticas enológicas.
I always say that wine is among the most elegant of agricultural products.
Yo siempre digo que el vino es uno de los productos agrícolas más elegantes.
And I would encourage the businesspeople of the European Union to import Moldovan wine.
Y animo a los empresarios de la Unión Europea a que importen vino de Moldova.
My own country now also boasts eight wine producers, but I will not speak on their behalf.
Me parece una cuestión importante que Europa haya pedido autorizar esta técnica.
Amendment No 19 proposes that it should only apply to wine and spirits.
En la enmienda 19 se propone que esto se aplique solamente al vino y los licores.
For us - for me - wine produced by adding sugar and water does not qualify as wine.
Para nosotros -para mí-, el vino producido añadiendo azúcar y agua no es auténtico vino.
I am always impressed with the quality of the products of the European wine producers.
Nunca deja de impresionarme la calidad de los productos de los viticultores europeos.
With your policy, you have signed the death warrant of our wine growers.
Con su política, han firmado la sentencia de muerte de nuestros productores de vino.
For many, the issue of wine is as close to a cultural issue as language itself.
Para muchos, la del vino es una cuestión cultural, tanto como pueda serlo el propio idioma.
We can take pride in our European wine. It is esteemed and enjoyed the world over.
Podemos sentirnos orgullosos de nuestro vino europeo porque es apreciado en todo el mundo.
In our case, the wineskins are the structures and the wine itself is the charism.
En nuestro caso los odres son las estructuras, el vino es el carisma.