Translator


"to underrate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to underrate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
To underrate this issue is to ignore the rights of 50% of EU citizens.
Subestimar esta cuestión es ignorar los derechos del 50 % de los ciudadanos de la UE.
Not only is the cultural significance of culture underrated, but also its economic and social significance.
Pero no sólo se subestima la importancia cultural de la propia cultura, sino también su importancia económica y social.
For many years now, it has been underrated.
Esta vía de transporte ha sido subestimada durante mucho años.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to underrate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But I would ask you not to underrate this Notice.
Pero les ruego que no infravaloren esta comunicación.
Mr President, ladies and gentlemen, however attached we may be to harmony between nations, we do not underrate the common European good.
Señor Presidente, Señorías, por muy vinculados que estemos a la armonía entre las naciones no dejamos de lado el bien común europeo.
What I said in committee I shall repeat here: I regret that the White Paper continues to overrate new technology and to underrate national television services.
Repetiré a quí lo que dije en comisión: lamento que el Libro Blanco siga sobrevalorando la nueva tecnología e infravalorando las televisiones nacionales.
However, I do not think we should underrate the value of the communication as a manual for Ministries of the Environment and Finance Ministries in Member States.
De todas formas, pienso que el valor de la comunicación como manual para los ministros de Medio Ambiente y los ministros de Economía de los Estados miembros no debe subestimarse.