Translator
"uncultivated" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"uncultivated" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
uncultivated(also: fruitless, empty (place), waste land, waste)
uncultivated(also: untilled)
I must also state that no alternative use of the land has yet been identified, other than leaving it uncultivated.
Tampoco cabe olvidar que no se ha encontrado cultivo alternativo, como no sea el erial.
uncultivated(also: uncultivated, waste)
I also regret the removal of the point referring to the problem of huge areas of uncultivated agricultural land in some Member States.
Lamento también que se haya retirado el punto que hacía referencia al problema de la existencia de grandes zonas de explotaciones agrícolas sin cultivar en algunos Estados miembros.
One relevant factor in this context is that some Member States are facing the situation where huge areas of agricultural land are left uncultivated every year.
Un factor relevante en este contexto es que algunos Estados miembros se enfrentan a una situación en la que cada año numerosas áreas de terreno agrícola se quedan sin cultivar.
It also makes it possible to follow the peremptory statements of the happy few, who know – or think they know – what is good for the, in their view, uncultivated, masses.
También permite acatar las declaraciones perentorias de los «elegidos» que saben, o creen saber, lo que es bueno para las masas que consideran incultas.
uncultivated(also: uncultivated, waste)
I also regret the removal of the point referring to the problem of huge areas of uncultivated agricultural land in some Member States.
Lamento también que se haya retirado el punto que hacía referencia al problema de la existencia de grandes zonas de explotaciones agrícolas sin cultivar en algunos Estados miembros.
One relevant factor in this context is that some Member States are facing the situation where huge areas of agricultural land are left uncultivated every year.
Un factor relevante en este contexto es que algunos Estados miembros se enfrentan a una situación en la que cada año numerosas áreas de terreno agrícola se quedan sin cultivar.
uncultivated(also: unschooled)
But these are specialist niches, and there is a great deal too much cultivated tobacco for these uses.
Pero se trata de pequeños nichos y hay muy poco tabaco cultivado a ese nivel.
Where such conditions are not being met, opium cultivated legally is promptly diverted, as we have seen in Peru and Bolivia.
En otros países en donde no se dan esas condiciones, el opio cultivado lícitamente se desvía enseguida, como hemos visto en Perú y Bolivia.
I believe that the breakdown of negotiations in Geneva last week created a climate of scaremongering; that was the climate that was cultivated.
Creo que la ruptura de las negociaciones en Ginebra la semana pasada creó un clima de alarmismo; ese fue el clima cultivado.
It necessarily follows that as the overall sum remains the same, the cultivated area will be reduced.
Dado que la cantidad total permanece invariable, necesariamente se deduce que se reducirá la superficie cultivada.
There is no prohibition on increasing the cultivated area, although this would, of course, be at the cost of reducing the funding per hectare.
No existe ninguna prohibición a aumentar la superficie cultivada, aunque eso se produciría, desde luego, a costa de reducir la financiación por hectárea.
Anthony set the foundations of Franciscan theology that, cultivated by other famous figures of thinkers, came to its zenith with St.
Antonio puso las bases de la teología franciscana que, cultivada por otras insignes figuras de pensadores, habría conocido su cenit con san Buenaventura de Bagnoregio y el beato Duns Scoto.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "uncultivated":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "uncultivated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As a result of this disaster, much of the land will go uncultivated and will be liable to end up as mere desert.
Como consecuencia de esta catástrofe, una gran parte del suelo dejará de ser cultivado y pasará a ser candidato a acabar siendo desierto puro.
With patience, confidence, and the grace of the Lord, even the most unwilling and uncultivated soil will be open to welcome the seed.
Con paciencia y confianza, y con la gracia del Señor, aún los terrenos más indispuestos y menos “cultivados”, se abrirán a la siembra.
Rural regions that remain uncultivated become afforested naturally, which is also the case with areas of woodland that have been cut down or burnt.
Las tierras que no se siembran se reforestan de nuevo, y lo mismo sucede con las zonas que han sido taladas o calcinadas.
We therefore oppose the Commission's proposal to increase the compulsory uncultivated-land tax on cereals from 5 % to 10 %.
Por eso, estamos en contra de la propuesta de la Comisión que pretende aumentar del 5 % al 10 % la tasa de retirada obligatoria para los cereales.
I also regret the removal of the point referring to the problem of huge areas of uncultivated agricultural land in some Member States.
Lamento también que se haya retirado el punto que hacía referencia al problema de la existencia de grandes zonas de explotaciones agrícolas sin cultivar en algunos Estados miembros.
It also makes it possible to follow the peremptory statements of the happy few, who know – or think they know – what is good for the, in their view, uncultivated, masses.
Puede que esto sea lo que ustedes desean, pero nosotros lo rechazamos porque Europa y los europeos merecen algo mejor que este superestado desalmado.
Young farmers have to leave the land while, at the same time, large landowners are remunerated for leaving valuable agricultural land uncultivated.
Los jóvenes agricultores tienen que abandonar las tierras mientras que, al mismo tiempo, se remunera a los grandes terratenientes por dejar de cultivar terrenos agrícolas importantes.
One relevant factor in this context is that some Member States are facing the situation where huge areas of agricultural land are left uncultivated every year.
Un factor relevante en este contexto es que algunos Estados miembros se enfrentan a una situación en la que cada año numerosas áreas de terreno agrícola se quedan sin cultivar.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar