Translator


"uncompleted" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"uncompleted" in Spanish
completed{past participle}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
completed{adjective}
completado{adj. m}
Check the Event Viewer to verify that the synchronization completed successfully.
Compruebe en el Visor de eventos si la sincronización se ha completado correctamente.
No systematic review of this literature has been completed on this topic.
No se ha completado una revisión sistemática de la literatura sobre este tema.
During 2004, the Commission completed its modernisation package.
Durante 2004, la Comisión ha completado su paquete de modernización.
completed{past participle}
Check the Event Viewer to verify that the synchronization completed successfully.
Compruebe en el Visor de eventos si la sincronización se ha completado correctamente.
No systematic review of this literature has been completed on this topic.
No se ha completado una revisión sistemática de la literatura sobre este tema.
During 2004, the Commission completed its modernisation package.
Durante 2004, la Comisión ha completado su paquete de modernización.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "completed":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "uncompleted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For this reason, the programme for 2004 includes some uncompleted initiatives.
Por esta razón, el programa para 2004 incluye algunas iniciativas que no se han finalizado.
This also gives us a chance to finish some uncompleted business.
Así también se nos ofrece una oportunidad de rematar asuntos no resueltos.
With the aid of our Tacis technical assistance programme a safety programme for the two uncompleted reactors concerned has been developed.
Gracias al programa de ayuda técnica de TACIS, se ha desarrollado, en efecto, un programa de seguridad para los dos reactores inacabados en cuestión.
Mr President, firstly heartiest congratulations to Claude Desama for achieving this uncompleted business for us over the time-scale involved.
Señor Presidente, primeramente quiero expresar mis felicitaciones más sinceras a Claude Desama por realizar para nosotros este inacabado tema en un calendario semejante.
Furthermore, in the present situation we can see a backlog starting to build up, with the discharge processes relating to several separate years remaining uncompleted.
En segundo lugar, nos encontramos en la actualidad con que se nos empiezan a amontonar ya los procedimientos de aprobación de la gestión correspondientes a varios ejercicios presupuestarios.
Moreover, financing by us offers the only guarantee that the dismantling of the uncompleted plants will take place in accordance with international nuclear safety standards.
Es más, la financiación por nuestra parte ofrece la única garantía de que la terminación de los reactores no concluidos se lleve a efecto conforme a las normas internacionales de seguridad nuclear.