Translator


"subsidisation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"subsidisation" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
subvención{f} [fin.]
I would also like to end the subsidization by the European Union of tobacco.
También quisiera poner fin a la subvención del tabaco por parte de Unión Europea.
This not only harms and endangers the drivers in question but also involves constant subsidization of an environmentally detrimental form of transport.
No solamente supone una inseguridad y peligro de los trabajadores afectados sino además una subvención permanente de un medio de transporte que contamina el medio ambiente.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "subsidization":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "subsidisation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The result is that the financial assistance from the EU is indirect subsidisation.
En efecto, el resultado es que las ayudas de la UE son subvenciones indirectas.
Continuous subsidisation cannot be an answer to challenges to competitiveness.
Las subvenciones constantes no pueden ser una respuesta a los retos para la competitividad.
The system proposed amounts to cross-subsidisation between airports.
El sistema propuesto consiste en unas subvenciones cruzadas entre los aeropuertos.
Here I attach the utmost importance to there being no cross-subsidisation.
En este contexto, doy la máxima importancia a que no se produzcan subvenciones transversales.
Cross-subsidisation will occur between good and bad expenditure.
Se produce una financiación cruzada entre las ediciones de mucho y las de poco éxito.
That does not mean that we want to bring an end to subsidisation.
Esto no significa que no queramos continuar con las subvenciones.
Furthermore, no proposals were submitted for abandoning intervention and export subsidisation.
Además no se han presentado propuestas para abandonar la intervención y las subvenciones a la exportación.
This is an absolutely improper piece of cross-subsidisation between the Berlin and Edinburgh packages.
Esta es una forma cruzada de financiación poco limpia entre el paquete de Berlín y el de Edimburgo.
The era of firm product subsidisation will, in the short term, need to be replaced by another system.
La época de las primas compensadoras seguras a los productos debe ser rápidamente reemplazada por otro sistema.
This also means boycotting the cross-subsidisation provided by research institutes in Great Britain.
Esto significa también evitar las subvenciones transversales dentro de las instituciones de investigación en Gran Bretaña.
Is it the case that cross-subsidisation between the production company and the network company is now a thing of the past?
¿Pertenece ya al pasado la interfinanciación entre la empresa de producción y la empresa de red de suministro?
We must talk about that with young farmers, about the fact that they will have to be able to survive in the market without subsidisation.
Tenemos que discutir esta cuestión con los jóvenes agricultores, que tienen que poder sostenerse en el mercado sin necesidad de subvenciones.
I can say quite frankly that I would prefer to have the satisfaction of full employment and twenty million jobs in Europe than full subsidisation.
Prefiero tener la satisfacción del pleno empleo y de veinte millones de empleos en Europa, que no del pleno subsidio, lo digo francamente.
Therefore it is important that we implement a policy for the protection of individual rights and that we have a base instrument: subsidisation.
Por tanto es importante que implementemos una política de protección de los derechos individuales y tenemos un instrumento base: las subvenciones.
We must discuss first principles, so that these subsidisation payouts, the instruments of a command economy, can be consigned to the history books.
Tenemos que discutir a fondo esta cuestión con objeto de que en el futuro no se vuelve a repetir este reparto de subvenciones propio de una economía planificada.
The dumping and the subsidisation were investigated on the basis of complaints by the company concerned and, according to the basic regulations, complainants can withdraw their complaints.
El dumping y las subvenciones se investigaron partiendo de las demandas presentadas por la empresa en cuestión y, según los reglamentos básicos, los demandantes pueden retirar sus demandas.