Translator


"respetuosa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"respetuosa" in English
respetuosa{adjective feminine}
respetuoso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
respetuosa{adjective feminine}
Lo que necesitamos exactamente es cooperación respetuosa y coexistencia.
Respectful cooperation and co-existence are precisely what is required.
Esta opción también sería mucho más respetuosa con las voluntades nacionales.
This option would be much more respectful of national wishes.
Defendemos una pesquería respetuosa con otras especies, como pueden ser los delfines.
We defend fishing which is respectful of other species, such as dolphins.
respetuoso{adjective masculine}
sus ambientes, el comportamiento respetuoso que se exigirá incluso
the respectful behaviour that is required of every ordinary visitor, the
un diálogo honesto y respetuoso con los responsables de los medios de
necessarily desires honest and respectful dialogue with those responsible for
diálogo respetuoso a los efectos de un mejor conocimiento mutuo entre los
respectful dialogue to gain a better mutual understanding between the Christian

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "respetuosa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
diversas culturas, llamados a construir una sociedad común respetuosa de las
respect the different peoples and diverse cultures, which are called to build a
respetuosa de los derechos y de las aspiraciones de las partes puede abrir el
honest, patient negotiations which respect the rights and aspirations of all
La agricultura más respetuosa con la naturaleza ha de ser la regla, no la excepción.
Agriculture that is closer to nature must be the norm, not the exception.
Estudios científicos acreditan que esta pesca es respetuosa con el medio ambiente.
Scientific studies show that this method of fishing is one that respects its environment.
Esta decisión parece también muy poco respetuosa del sufragio universal.
This decision also seems to have very little respect for universal suffrage.
Es importante que la navegación en particular, sea más respetuosa del medio ambiente.
It is important that shipping, in particular, also becomes more environmentally friendly.
En enero, prometimos llevar a cabo una Presidencia respetuosa con el Parlamento.
In January, we promised to run a Parliament-friendly Presidency.
En realidad, necesitamos una Europa más flexible y más respetuosa de sus pueblos.
The fact is, we need a Europe which is more flexible and accords greater respect to its nations.
Para mí la prevención es la solución más respetuosa con el medio ambiente.
For me, prevention is the most environmentally friendly solution.
Debemos encontrar la tecnología de propulsión de vehículos más respetuosa con el medio ambiente.
We need to find the most environmentally friendly propulsion technology for vehicles.
Ella ha dicho en muchas ocasiones que quería dirigir una Presidencia respetuosa con el Parlamento.
She said many times that she wanted to lead a parliament-friendly Presidency.
También, a raíz de ello, nos permite llevar a cabo una política más respetuosa con el medio ambiente.
It also allows us to pursue a more environmentally-friendly policy as a result.
El conocimiento obtenido les permite crear una legislación mejor y más respetuosa con el usuario.
The knowledge gained enables them to create better and more user-friendly legislation.
¡Gracias por hacer posible que orkut sea una comunidad respetuosa (y legal)!
Thanks for keeping Orkut a friendly (and legal) community!
Tecnología respetuosa con el medio ambiente: eso es de lo que se trata.
Environmentally-friendly technology: that is what it is about.
La ley de la jungla no deja espacio para la agricultura social y respetuosa con el medio ambiente.
The law of the jungle leaves no room for social and environmentally-friendly agriculture.
También, a raíz de ello, nos permite llevar a cabo una política más respetuosa con el medio ambiente.
The liberal priorities are freer world trade and the emphasis on economic development.
Es radicalmente contrario a nuestra concepción de una Europa respetuosa de los pueblos y las naciones.
It is radically contrary to our concept of a Europe which respects peoples and nations.
Crecimiento, empleo, una Unión respetuosa con el ciudadano: todos tienden a convertirse en objetivos eternos.
Growth, jobs, a citizen-friendly Union: they all tend to become eternal objectives.
Espero que las medidas se presenten de una forma respetuosa.
I hope that the measures will be presented in a user friendly way.