Translator


"redes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"redes" in English
redes{feminine}
redes{feminine plural}
"redes" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
redes{feminine}
redes(also: mallas)
netting{noun} (mesh)
También pude comprobar que las redes de enmalle de fondo son igualmente depredadoras o incluso más.
It was proved to me that bottom gill-netting was equally predatory or even more so.
Este año se han prohibido las redes de enmalle en aguas de más de 200 metros de profundidad.
This year gill netting has been banned in waters deeper than 200metres.
toils{noun} [poet.] (snares)
redes{feminine plural}
Estamos hablando sobre redes, redes fluviales y redes intermodales.
We are talking about networks, water networks, and intermodal networks.
Debemos ampliar nuestras redes de transporte, en particular las redes ferroviarias y marítimas.
We must extend our transport networks, in particular, the rail and water networks.
Los puntos de acceso convierten las redes Ethernet en redes inalámbricas.
Access points turn wired Ethernet networks into wireless networks.
red{feminine}
network{noun}
La primera vez que se conecta a una red, debe elegir una ubicación de red.
The first time that you connect to a network, you must choose a network location.
Los adaptadores de red inalámbricos se muestran como Conexión de red inalámbrica.
Wireless network adapters are labeled Wireless Network Connection.
Si se encuentra en una red corporativa, puede que el problema sea la configuración de red.
If you are on a corporate network, the network settings might be the problem.
net{noun}
Es una longitud de red bastante insignificante en situaciones semejantes.
It is a fairly insignificant length of net in that situation.
Existe una red de seguridad muy eficaz en el campo de la farmacovigilancia.
There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
netting{noun}
red de alambre
wire netting
let{noun} (in tennis)
Los grandes consorcios no quieren que tales cosas se conecten a la red.
The big energy companies do not want to let such things onto the grid too.
Debemos asegurarnos de que los Estados miembros creen la red de información con celeridad.
So let us make sure the Member States build the information network quickly.
Veamos cómo puede usar Windows para compartir una impresora con otros usuarios de la red.
Let’s look at how you can use Windows to share a printer with other people on your network.
red(also: trama)
nexus{noun} [form.] (web, network)
red(also: banda)
ring{noun} (of criminals)
red de espionaje
spy ring
Se les admitió tonta y prematuramente en el Gobierno de Irlanda del Norte, únicamente para introducir su red de espías del "Stormontgate" dentro de ese Gobierno.
They were foolishly and prematurely admitted to government in Northern Ireland, only to launch their 'Stormontgate' spy ring within that government.
Más preocupante me ha resultado que no haya usted dicho cómo vamos a controlar los anuncios que actualmente se publican en Internet mediante la red de pedófilos, muy difícil de rastrear.
Of more concern to me is the fact that you did not mention how we are going to control adverts currently being put on the Internet through the known paedophile ring, which is very difficult to trace.
chain{noun}
Ya se trate de vigilar una sola tienda o una cadena completa de centros comerciales, el vídeo en red
Whether you run a single shop or a whole chain of malls, network video
red hotelera
hotel chain
red(also: redecilla)
hairnet{noun}
rack{noun}
Tarjeta opcional ECx EthernetTarjeta opcional para VENUE FOH Rack (ahora incluida de serie) que proporciona control remoto de un sistema VENUE a través de una red Ethernet cableada o inalámbrica.
ECx Ethernet Option CardOption card for VENUE FOH Rack (now standard in current FOH Racks) provides remote control of a VENUE system over a wired or wireless Ethernet network.
red(also: red)
mains{noun}
Después de todo, dos tercios del mundo no están conectados todavía a la red eléctrica.
Two-thirds of the world, after all, is not yet connected to mains electricity.
tienes que desconectarlo de la red
you have to disconnect it from the mains supply
antes de conectarlo a la red
before connecting it to the mains
suministre a la cámara a través de la red, esto elimina la necesidad de tomas de
If connected to a central Uninterruptible Power Supply (UPS), the camera can
de red Ethernet compartida(s).
power supply and shared Ethernet network connection(s).
Me gustaría señalar el hecho de que es de vital importancia que se invierta en la red de suministro eléctrico.
I would like to mention the fact that it is vitally important that the investments are made in the power supply grid.
red(also: red)
mains{noun}
Después de todo, dos tercios del mundo no están conectados todavía a la red eléctrica.
Two-thirds of the world, after all, is not yet connected to mains electricity.
tienes que desconectarlo de la red
you have to disconnect it from the mains supply
antes de conectarlo a la red
before connecting it to the mains
net{noun} [sports]
Es una longitud de red bastante insignificante en situaciones semejantes.
It is a fairly insignificant length of net in that situation.
Existe una red de seguridad muy eficaz en el campo de la farmacovigilancia.
There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
grid{noun} [electr.] [Brit.] (network)
En otras palabras, los costes para el operador de la red eléctrica seguirán siendo los mismos.
In other words, for the electricity grid operator, the costs will remain the same.
No existe ni una red eléctrica europea ni una política estratégica de almacenamiento de energía.
There is neither a European energy grid nor a strategic energy storage policy.
El acceso a la red de suministro a precios justos tiene una importancia decisiva.
Access to the grid system at fair prices is crucial.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "redes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
comerciales, los recursos financieros y técnicos, las redes de distribución,
systems, ecumenical and educational resources, and Catholic media organizations
Sigue atrapado en las redes del dogma de la competencia libre y sin distorsiones.
It remains imprisoned in the shackles of the dogma of free and undistorted competition.
entre centros regionales y nacionales y favorecer el desarrollo de las redes
centers and to encourage the development of joint promotion, marketing, and
La información ya no se guarda tanto en las estanterías como en las redes informáticas.
Knowledge is to be found on the Internet these days, rather than on library shelves.
En el futuro se van a instalar redes de comunicación por satélite de cobertura mundial.
This means there is no guarantee that the system will always be available.
Además nos reunimos con los sindicatos y los gestores de redes de transporte de electricidad.
We also met with both trade unions and electricity transmission system operators.
Nosotros hemos dado frecuentemente nuestra opinión acerca de las redes de enmalle de deriva.
We have already, on many occasions, given our opinion on the problem of driftnets.
Se acusaba a las redes de arrastre de fondo de destruir sistemáticamente los corales.
Deep-sea trawlers were accused of systematically destroying the corals.
Los documentos de viaje falsos, pues, son muy útiles para estas redes criminales.
These counterfeit documents are very often used in smuggling cases.
Muchos son niños que corren peligro de caer en las redes de traficantes de niños y otros.
Many are children at risk of falling prey to child traffickers and others.
También nos preocupa las redes transeuropeas a las que se han referido otros oradores.
We are also concerned about the TENs which other people have mentioned.
El desarrollo de estas redes no debe basarse únicamente en acciones voluntarias o singulares.
What is missing is the recognition of their work, at both a legal and social level.
Creo que debemos seguir avanzando, y prohibir también el uso de redes de enmalle de fondo.
I feel that we must go further, and also ban the use of bottom gillnets.
Ahora estamos adquiriendo y construyendo redes energéticas transeuropeas.
We have achieved just as much with regard to energy issues as well.
En su excelente informe el ponente subraya una vez más la importancia de las redes transeuropeas.
In his sterling report, the rapporteur once again underlines the importance of TENs.
Así sucede hoy con el Reglamento sobre el coste de la itinerancia en las redes de telefonía móvil.
It is the case today for the regulation on mobile telephone roaming charges.
Las redes de enmalle de deriva son el ejemplo de lo que no se debe hacer en política pesquera.
Driftnets are an example of what should not be done in fisheries policy.
Las redes culturales europeas son un recurso clave para la promoción de la diversidad cultural.
The Culture 2000 programme is the most conspicuous but by no means the only instrument.
Cada año, las redes de traficantes humanos captan alrededor de 700 000 mujeres y niños.
I trust that Mr Barroso will also keep this in mind in the future.
No puedo prohibir la utilización de redes de deriva por buques con pabellón japonés o de otra índole.
I cannot prohibit driftnets from being used by Japanese-flag vessels or others.