Translator


"recommended" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"recommended" in Spanish
to recommend{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
recommended{adjective}
recomendado{adj. m}
Restart now (recommended) (to finish the installation process now).
Reiniciar ahora (recomendado) para finalizar el proceso de instalación ahora).
Click Install updates automatically (recommended).
Haga clic en Instalar actualizaciones automáticamente (recomendado).
Several treatments have been recommended to correct this problem.
Se han recomendado varios tratamientos para corregir este problema.
In committee, we decided to recommend increasing the future budget by 5%.
En la comisión decidimos recomendar el incremento del 5 % del futuro presupuesto.
I want to recommend to Parliament that it accept the Commission proposal.
Quiero recomendar al Parlamento que acepte la propuesta de la Comisión.
I would recommend to colleagues that the change should be from positive to negative.
Quisiera recomendar a los colegas que el cambio sea de positivo a negativo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recommended" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The provisions recommended by the Commission are, to my mind, extremely minimal.
Las regulaciones que propone la Comisión son, en mi opinión, excepcionalmente elásticas.
The use of long buses is furthermore recommended for environmental reasons.
También es recomendable la utilización autobuses largos por razones medioambientales.
Doing so, however, will result in a lower level of security and is not recommended.
No obstante, el resultado será un nivel inferior de seguridad, lo que no es recomendable.
Therefore, the proposal for the European Youth Guarantee initiative should be recommended.
Es recomendable, por lo tanto, desarrollar la iniciativa "Garantía juvenil europea".
The second approach recommended in the report is also a step in the right direction.
El segundo enfoque propuesto apunta también en la dirección adecuada.
In November, the Kok group recommended concentrating on a limited number of priorities.
Se trata de una estrategia razonable, la cual cuenta con nuestro apoyo.
However, setting a few minimum unemployment rates is recommended.
Se propone, empero, el establecimiento de diversos porcentajes de paro mínimos.
The telecommunications sector showed us that auctions are not to be recommended.
El sector de las telecomunicaciones nos ha demostrado que las subastas no resultan recomendables.
As recommended, a European Securities Committee will be set up, chaired by the Commission.
Tal como se aconseja, se creará un Comité europeo de títulos, presidido por la Comisión.
It is strongly recommended that you protect your Private Key with a -cont-.
Es altamente recomendable proteger la clave privada con una -cont-.
The American social model is manifestly not to be recommended.
Europa se ha fijado el objetivo de dedicar el 3 % de su PIB a la investigación.
The same goes for olive oil, where highly topical measures are being recommended.
Ocurre como con el aceite de oliva, cuando veo que se preconizan medidas de urgentísima actualidad.
The Commission envisages the evaluation and monitoring of the recommended actions.
Por último, la Comisión se propone hacer una evaluación y un control de las acciones que propugna.
They are therefore not acceptable unless they are amended as my group has recommended.
No son aceptables si no se introducen correcciones en el sentido indicado por mi grupo político.
Those improvements will be specifically along the lines recommended in your motion for a resolution.
Dichas mejoras se ajustan precisamente a las recomendaciones de su resolución.
In particular, you had initially recommended that coccidiostats be phased out by 2008.
Sobre todo en lo que respecta a los coccidiostáticos, usted defendió primero su retirada en 2008.
On that basis, I believe that this House can be recommended to adopt the compromise text.
En este sentido creo que puede recomendarse a la asamblea la adopción del texto transaccional.
Mr President, in principle, cooperation with the world's emerging economies is to be recommended.
Señor Presidente, en principio hay que apoyar la cooperación con los países emergentes.
However, this could not be recommended as routine practice in all patients.
Sin embargo, este procedimiento no puede recomendarse como práctica habitual en todos los pacientes.
Yes, the need to harmonise asylum standards is broadly recommended by these texts.
Es cierto que estos textos reivindican ampliamente la necesidad de armonización de las normas de asilo.