Translator


"providencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"providencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
providencia{feminine}
Con gratitud por todo lo que la divina Providencia sigue haciendo por el
With gratitude for all that Divine Providence continues to do for the people
Por disposición de la divina Providencia, no pocos fieles sienten hoy
By disposition of divine Providence, today many of the faithful are led by
De nuevo quiero dar gracias a la Providencia por haberme permitido venir y estar aquí.
Again I thank Providence for having allowed me to come here and to be here.
ruling{noun} [law]
dictar una providencia
to issue a ruling

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "providencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
confianza en la Providencia y apoyarlo para que se examine honestamente en la
penitent to examine himself honestly before God.
responsabilidad el tiempo que la Providencia concede a cada cual.
grants to each one of us with a sense of responsibility.
tomar todas las providencia del caso
to take all necessary precautions
dictar una providencia
to issue a ruling
Lo que requiere como primera providencia un claro etiquetado para informar y para tranquilizar a los consumidores sobre la calidad y el origen real de estos productos.
As a first step a clear labelling system is required to inform and reassure consumers about the quality and true origin of these products.
Arruinar y enriquecerse con la riqueza con que la Providencia dotó a Angola, dejando morir a millones de víctimas de la guerra y del hambre, es un crimen contra la Humanidad.
Plundering and prospering on Angola's God-given wealth, leaving millions of war and famine victims to die, is a crime against humanity.
Es usted realista sobre el hecho de que el Estado-providencia ya no podrá proporcionar respuestas adecuadas a los problemas con los que nos encontramos y, entre otras cosas, al desempleo.
You are being realistic when you say that the welfare state can no longer provide adequate responses to the problems facing us, including unemployment.
Sigamos por esta vía y vayamos más lejos con el establecimiento de un nuevo Estado-providencia que fomente el empleo y la formación durante toda la vida para cada ciudadano de la Unión.
Let us follow that road, and let us go further by creating a new welfare state that promotes employment and lifelong training for every citizen of the Union.
¿Debemos evitar, protegidos cómodamente por el Estado providencia, tomar aquellas medidas que exige la adaptación a la globalización, que constituye un hecho ineludible?
Should we, in the shelter of the ever so comfortable cocoon of the welfare state, avoid taking measures required for our adaptation to globalization, which is an inevitable fact?