Translator


"priceless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
priceless{adjective}
inestimable{adj. m/f}
The Parthenon Marbles are a priceless cultural commodity which concerns not only Greece and Britain but the whole of humanity.
Los mármoles del Partenón, constituyen un bien cultural de valor inestimable, que no incumben sólo a Grecia y a Gran Bretaña, sino a toda la humanidad.
More peace, more democracy, more wealth, the free movement of workers and goods and a single currency now adopted by 13 countries; this is a priceless legacy.
Más paz, más democracia, más riqueza, libre circulación de trabajadores y mercancías y una moneda única ahora vigente en 13 países; ese es un legado inestimable.
Just as Yugoslavia did previously, the Slovenian state has made intensive efforts on behalf of the owners to secure the return of these priceless works.
Al igual que Yugoslavia en tiempos pasados, el Estado esloveno ha realizado intensos esfuerzos en nombre de sus propietarios para lograr la devolución de dichas obras de un valor inestimable.
invalorable{adj.} [S. Cone]
para morirse de risa{adj.} [coll.]
it was priceless
fue para morirse de risa

SYNONYMS
Synonyms (English) for "priceless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "priceless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The environment is priceless and our forests cannot continue to disappear.
El medio ambiente no tiene precio y nuestros bosques no pueden seguir desapareciendo.
No wise man would deny that the value of forests is priceless.
Ninguna persona inteligente negaría que el valor de los bosques es incalculable.
MrPresident, culture is priceless, but it does come at a cost.
Señor Presidente, la cultura no tiene precio, pero sí un coste.
It is obvious that a universally accessible digital network at European level would be priceless.
Es obvio que una red digital a escala europea y accesible a todo el mundo sería de incalculable valor.
Human life is priceless, and the Member States must do everything in their power to protect it.
Al fin y al cabo, la vida humana es irremplazable y los Estados miembros deben protegerla con todo lo que esté en sus manos.
for me this ring is priceless
este anillo no tiene precio para mí
Human life is priceless.
La vida humana no tiene precio.
In addition, I want to emphasise that human life is priceless and that every conceivable effort must be made to save such a life.
Además, quiero hacer hincapié en que la vida humana no tiene precio y que hay que hacer todo lo que esté en nuestras manos para salvarla.
a priceless painting
un cuadro de un valor inapreciable
The knowledge and experience that older workers have can be a priceless resource for companies.
Los conocimientos y la experiencia de los trabajadores de más edad pueden ser un recurso irremplazable para las empresas, a condición de que se sepan utilizar de la manera adecuada.
it was priceless
fue para morirse de risa
The cost of accident prevention and safety is high, but let me stress unequivocally that good health is priceless.
El coste de la prevención de los accidentes y de la seguridad es elevado, pero permítanme destacar de manera inequívoca que la salvaguardia de la salud no tiene precio.
it was priceless
fue un plato
Is the priceless cultural heritage, passed down from the depths of history, which has been stolen from countries such as mine for instance, going to be protected?
¿Se protegerá el patrimonio cultural de valor incalculable y antigüedad inmemorial que fue arrebatado a su país de origen, como al menos es el caso de mi país?
From our products to the people we have in our Independent Representative base, to the Employees in our Corporate Office, I believe they are all priceless.
Creo que, desde los productos, las personas que tenemos en nuestra base de Representantes Independientes y los Empleados en nuestra Oficina Corporativa, son todos invaluables.
So when you have something which is priceless to look after, it is unacceptable to make comprises as regards the economic dimension of what you have to look after and the measures you take.
Por lo tanto, cuando se tiene que cuidar algo que no tiene precio, es inaceptable llegar a compromisos en relación con su dimensión económica y las medidas que se toman.
This shows the priceless advantage of combining environmental problems with the needs and features of local communities.
A eso se debe la importancia del nivel local, lo que revela la innegable ventaja de la asociación de los problemas medioambientales con las necesidades y características de las comunidades locales.