Translator


"portuguesas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"portuguesas" in English
portuguesas{feminine plural}
portuguesas{adjective feminine plural}
portugués{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
portuguesas{feminine plural}
Portuguese{pl} (demonym)
Las empresas portuguesas y, en particular, las PYME serán sus principales beneficiarias.
Portuguese companies, and in particular SMEs, will be the main beneficiaries.
Ministro de Asuntos Exteriores y de las Comunidades Portuguesas
Minister for Foreign Affairs and the Portuguese Communities
En Portugal, esta exención podría abarcar a 356 140 empresas portuguesas.
In Portugal, 356 140 Portuguese enterprises could be covered by this exemption.
portuguesas{adjective feminine plural}
Las empresas portuguesas y, en particular, las PYME serán sus principales beneficiarias.
Portuguese companies, and in particular SMEs, will be the main beneficiaries.
Ministro de Asuntos Exteriores y de las Comunidades Portuguesas
Minister for Foreign Affairs and the Portuguese Communities
En Portugal, esta exención podría abarcar a 356 140 empresas portuguesas.
In Portugal, 356 140 Portuguese enterprises could be covered by this exemption.
portugués{masculine}
Permítanme que dirija algunas palabras en portugués a nuestro Comisario:
Allow me to close with a few words in Portuguese to our Commissioner:
Envío de abstracts antes del 10 octubre 2012 Idiomas de trabajo: portugués
Deadline for abstract submission is 10 October 2012 Official language: Portuguese
resumen en portugués o inglés y un CV de uno-página por cada autor.
abstract in Portuguese or English language and a one-page CV for each author.
Permítanme que dirija algunas palabras en portugués a nuestro Comisario:
Allow me to close with a few words in Portuguese to our Commissioner:
Envío de abstracts antes del 10 octubre 2012 Idiomas de trabajo: portugués
Deadline for abstract submission is 10 October 2012 Official language: Portuguese
resumen en portugués o inglés y un CV de uno-página por cada autor.
abstract in Portuguese or English language and a one-page CV for each author.
Portuguese{noun} (demonym)
Permítanme que dirija algunas palabras en portugués a nuestro Comisario:
Allow me to close with a few words in Portuguese to our Commissioner:
Envío de abstracts antes del 10 octubre 2012 Idiomas de trabajo: portugués
Deadline for abstract submission is 10 October 2012 Official language: Portuguese
resumen en portugués o inglés y un CV de uno-página por cada autor.
abstract in Portuguese or English language and a one-page CV for each author.
portugués{adjective masculine}
Hay un colegio portugués en Macao, que funciona bien, donde se sigue enseñando el portugués.
There is a Portuguese high school in Macau which is thriving and where Portuguese continues to be taught.
Las acciones del Gobierno portugués no deben ni van a quedar sin respuesta.
The actions of the Portuguese Government must not and will not go unchallenged.
Sin embargo, en el caso portugués, su partido también votó contra el programa.
However, in the Portuguese case your party also voted against the programme.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "portuguesas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No obstante, se pedirá a las autoridades portuguesas que presenten un informe más completo.
However, Portugal will be asked for a more comprehensive report.
La capacidad de las 52 cárceles portuguesas era de tan sólo 10.763 plazas.
The capacity of the 52 prisons in Portugal is only 10 763.
Las autoridades portuguesas también pueden recurrir al Reglamento relativo a las ayudas estatales.
However, Portugal will be asked for a more comprehensive report.
No obstante, se pedirá a las autoridades portuguesas que presenten un informe más completo.
Portugal asked that farmers continue to receive rural development payments even if certain conditions cannot be met due to the drought.
Dichas autoridades portuguesas, a su vez, ordenaron al Santa Mafalda que regresara al puerto de Aveiro en Portugal para someterse a una inspección a fondo.
Those authorities in turn ordered the Santa Mafalda to the port of Aveiro in Portugal for a thorough inspection.
El asunto en cuestión es de vital importancia para Portugal y para las comunidades pesqueras portuguesas, y comparto las preocupaciones expresadas por el ponente.
It is quite understandable for Mr Maat, as a Dutchman, to take an interest in this and to produce a report.