Translator


"persons" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"persons" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
persons{plural}
personas{f pl}
Rights of disabled persons and persons with reduced mobility
Derechos de las personas con discapacidad y de las personas con movilidad reducida
Non-discrimination of disabled persons and persons with reduced mobility
No discriminación de las personas con discapacidad y con movilidad reducida
These are resources designated for supporting persons, individual persons and not companies.
Estos son recursos asignados para ayudar a personas y no a empresas.
person{noun}
person to another, in the complete and lifelong mutual gift of a man and a woman".9
de persona a persona, en el don mutuo total y temporalmente ilimitado del hombre
There must be something about that particular person that places that person in jeopardy.
Debe haber algo sobre esa persona concreta que haga peligrar su seguridad.
This responsibility depends first and foremost on the person, on the individual.
Esta responsabilidad depende ante todo de la persona, del individuo.
ser{m}
is concerned that each and every person be able to live fully in dignity as a
es Madre y se preocupa de que cada ser humano pueda vivir plenamente su dignidad
But what one person calls a lie, another person calls the truth.
Sin embargo, lo que una persona dice ser mentira, otra dice ser verdad.
Where does a person spend the most important years of the social integration process?
¿Dónde pasa un ser humano los años más importantes para su proceso de socialización?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "person":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "persons" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
individual persons, but also groups, institutions and social structures in that
los grupos humanos, a las instituciones y estructuras sociales en cuanto creadas
These practices encourage artificial movements of companies, capital and persons.
Estas prácticas fomentan movimientos artificiales de empresas, capitales y personas.
In this difficult climate, the situation for disabled persons is getting worse.
En este difícil clima, la situación para las personas discapacitadas está empeorando.
The Catholic school sets out to be a school for the human person and of human persons.
La escuela católica se configura como escuela para la persona y de las personas.
the three divine Persons, entering as it were into the ineffable circuit of
perfecta de las tres Personas divinas, entrando casi en la el circuito inefable
There are currently three such persons who have been suspended from their duties.
Actualmente hay tres de estas personas a quienes se les ha separado de sus funciones.
After all, the free movement of persons is still very badly regulated in Europe.
La libre circulación de personas está todavía muy mal regulada en Europa.
Doms, the meaning of marriage and the love of two persons who find their deepest
el sentido del matrimonio y el amor de dos que encuentran su más profunda
This is why when persons suffer in their soul, or when the soul of a nation
Por eso cuando sufre una persona en su alma, o cuando sufre el alma de una nación,
I have already mentioned the communitization of the free movement of persons.
Ya he mencionado el enfoque comunitario de la libre circulación de personas.
We now have a series of five questions relating to persons with disabilities.
Ahora tenemos una serie de cinco preguntas relativas a las personas con discapacidad.
to invite Bishops, parish priests, consecrated persons, parish groups, ecclesial
deseo invitar a los obispos, a los párrocos, a las personas consagradas,
The Gospel will reform persons and the Church, in the measure of the Lord’s grace.
El Evangelio reformará las personas y la Iglesia, en la medida de la gracia del Señor.
Paragraph 6 states: 'to release all disappeared persons who are still in captivity'.
El párrafo 6 dice: "liberar a todas las personas desaparecidos que siguen retenidas".
First of all, the harmonisation of the rights of all categories of insured persons.
En primer lugar, la armonización de los derechos de todas las categorías de asegurados.
The Franco-German proposal seeks to reintegrate sentenced persons into society.
La propuesta franco-alemana trata de reintegrar en la sociedad a las personas condenadas.
It is their duty to ensure that 'undesirable persons ' do not get into the EU.
Se les quiere hacer responsables de que las " personas no deseadas " no accedan a la UE.
rights of the worker as a person, so now, when another category of persons is
persona del trabajador, así ahora, cuando otra categoría de personas está
Scheme for food distribution to the most deprived persons in the Union (
Programa de distribución de alimentos a las personas más necesitadas de la Unión (
However, the European Union cannot refuse these persons entry into its territory.
Sin embargo, la Unión Europea no puede denegar el acceso a su territorio a esas personas.