Translator


"pedagógico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pedagógico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pedagógico{adjective masculine}
cristiano que basa su método pedagógico en un carisma
journey and Christian witness which bases its own pedagogical method on a
de profunda experiencia espiritual, de gran sentido pedagógico, de
spiritual experience, of marked pedagogical sense, of strong and refined
y luego de tipo más pedagógico.
or about great intervention strategies, and then more pedagogical.
pedagogic{adj.}
Estas dos características confieren a este documento un papel fundamentalmente pedagógico del que, sin duda, ha sido consciente el Defensor del Pueblo en el momento de su elaboración.
Those two features give this document a basically pedagogic role, as the Ombudsman was no doubt aware when he was drafting it.
El control del nuevo marco de actividades también presupone el progresivo aumento de las capacidades técnicas y pedagógicas de los sistemas de educación.
Control of the new operational environment will also require increased technical and pedagogic facilities and resources in training schemes.
pedagógico{adjective}
educational{adj.} (method)
Es cuestionable si una prohibición de patronazgo tendría realmente un efecto pedagógico.
Whether a ban on sponsorship would actually have an educational impact is a moot question.
Pero todo ha de ser objeto de un prolongado esfuerzo pedagógico por nuestra parte.
But they should all form part of an ongoing educational effort on our part.
Las NTIC pueden ser unos estupendos aliados pedagógicos si se consideran como los medios, no como un fin en sí mismo.
Well, NICTs can be wonderful educational allies if they are the means and not the end.
teaching{adj.}
El aprendizaje electrónico ofrece nuevos modelos pedagógicos para la enseñanza y el aprendizaje.
E-learning offers new pedagogical models for teaching and learning.
No es en absoluto seguro que estos medios conlleven unos mejores métodos pedagógicos para las escuelas.
It is by no means certain that the use of multi-media technology will mean better teaching in schools.
Este proyecto tiene una gran importancia pedagógica para enseñar a gobernar y a gestionar el medio ambiente.
It is also of great educational importance in terms of teaching how to govern and manage the environment.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pedagógico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El problema ya no es solo técnico, sino también filosófico y pedagógico.
This is no longer just a technical issue: it is a question of philosophy and education too.
desde un punto de vista pedagógico, no tiene sentido
educationally, it makes no sense
El señor Rouček y la señora De Keyser tienen toda la razón al decir que hace falta un verdadero esfuerzo pedagógico, con o sin Magritte.
Mr Rouček and Mrs De Keyser are absolutely right to say that a great deal of education is needed, with or without Magritte.
responsable pedagógico de museo
museum education officer
Para las universidades se trata de un desafío estratégico abrir esta mirada, tanto al personal pedagógico como a los universitarios.
For the universities it is a strategic challenge to encourage both teaching and research staff to open their minds to this possibility.
Debemos mirar a la UEM tanto como prolongación lógica del mercado único como un instrumento pedagógico de la integración europea y de la ampliación.
We need to regard EMU both as a logical follow-up to the single market, and also as a teaching tool, popularizing European integration and enlargement.
De lo que se estamos tratando aquí, sin duda, no es tanto un déficit pedagógico como la cuestión de cómo podemos mejorar las comunicaciones y políticas de la Comunidad.
What is at issue here, surely, is not so much a failure to educate as the question of how we can improve the Community’s communications and policies.
De lo que se estamos tratando aquí, sin duda, no es tanto un déficit pedagógico como la cuestión de cómo podemos mejorar las comunicaciones y políticas de la Comunidad.
What is at issue here, surely, is not so much a failure to educate as the question of how we can improve the Community’ s communications and policies.
Si queremos evitar que incidentes de este tipo vuelvan a producirse, efectivamente, hay que llevar a cabo una iniciativa de tipo pedagógico, para que cada uno sepa bien de lo que se trata.
If we want to prevent such incidents recurring, a teaching initiative in fact needs to be taken, so that everyone knows exactly what it is all about.
La resolución del Consejo del 17 de diciembre de 1999 también presentó las actividades deportivas como un valor pedagógico que contribuye al fortalecimiento de la sociedad civil.
The European Council of December 2003 expressed its support for the idea of an Olympic truce and welcomed the relevant resolution which was agreed unanimously by the United Nations General Assembly.