Translator


"partición" in English

QUICK TRANSLATIONS
"partición" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
partición{feminine}
partition{noun}
Al formatear o eliminar una partición, se eliminan todos los datos de la partición.
Formatting or deleting a partition deletes all of the data on the partition.
Para crear y formatear una partición, consulte Crear y formatear una partición del disco duro.
To create and format a partition, see Create and format a hard disk partition.
(Una partición del sistema es la partición que contiene los archivos relacionados con el hardware.
(A system partition is the partition that contains the hardware-related files.
division{noun}
Al igual que el comisario, espero también que se ponga rápidamente fin a la partición de Chipre.
I share the Commissioner's hope that the division in Cyprus will be resolved soon.
Al igual que el comisario, espero también que se ponga rápidamente fin a la partición de Chipre.
I share the Commissioner' s hope that the division in Cyprus will be resolved soon.
Miles de refugiados siguen sin poder regresar a sus hogares, mientras que la partición de facto del país continúa.
Thousands of refugees are still unable to return home and the de facto division of the country continues.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "partición":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "partición" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mucho nos tememos que nos encontramos ante un proceso más allá de la partición de Yugoslavia.
We very much fear that we are witnessing the further disintegration of Yugoslavia.
Debemos ver otras posibilidades, incluidas la partición y la transmutación.
There is no public acceptance either in my country or in many others of deep-level storage.
Si vamos en esta dirección, llegamos a la partición del Estado.
If we move in this direction, we are moving towards the dissolution of the state.
¡Imponen la partición y la competencia interna entre los servicios del mismo sector!
It breaks up and imposes internal competition between services provided by the same service provider.
La realidad de la Unión Europea es su partición en subconjuntos geográficos muy diferentes unos de otros.
It is a fact that the European Union is made up of geographical subdivisions which differ greatly from one another.
fluoroenzimoinmunoanálisis de partición radial
radial partition fluorimetric enzyme immunoassay
Dadas las circunstancias, yo quisiera volver a recordar también que la partición de Kosovo no puede ser la solución del problema.
I would like to take this opportunity to point out once again that dividing up Kosovo will not solve this problem.
sector de arranque de la partición
partition boot sector
partición de la herencia
division of property
Hoy, la partición del país se ha hecho efectiva, y la capital se encuentra al borde del colapso, con todo lo que esto conlleva para la población.
The country has now been divided and its capital is in danger of being cut off from the rest of the country, with all that implies for the people.
Esta reveladora decisión demuestra que la integración de Chipre en la Unión Europea se está utilizando para la aceptación de la partición directa o indirecta de la isla.
We are in favour of the European Agency for Reconstruction and we are in favour of giving aid to the Turkish Cypriot community.
Tenemos que usar el apoyo financiero para reforzar las perspectivas de solución en lugar de consolidar la partición.
The report should of course also cover the implementation of the 2005-2006 multi-annual CARDS programme for the Former Yugoslav Republic of Macedonia, something which is not yet the case.
Ése es uno de los motivos por los que no hubo una mayor partición, que la UE no forma parte de los debates cotidianos sobre política en cada uno de los Estados miembros.
This is part of the reason why we did not have a higher voter turnout: that it is not part of the daily discussions about politics in each and every Member State.
Ellos lo interpretan en el sentido de si nos parece bien o no, o si creemos que es correcto o no, ellos interpretan que lo que ahora sucede es una segunda partición de Europa.
They have interpreted what is happening at the moment, whether we like it or not, whether we think it is right or not, as dividing Europe for a second time.
Espero que no haya nada paralelismo con el cuarto programa de acción en el que el gobierno federal de entonces bajo Helmut Kohl impuso todavía una partición del presupuesto por la mitad.
I hope there will be no repeat of the fourth action programme, when the erstwhile Federal Government under Helmut Kohl halved the budget, no less.