Translator


"par excellence" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"par excellence" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
par excellence{adjective}
Space is the place of innovation and creative imagination par excellence.
Realmente, el espacio es el lugar de la innovación y de la imaginación creativa por excelencia.
The model “par excellence” is Christ the servant, who lived
El modelo por excelencia es Cristo siervo, que vivió totalmente
It remains the reference instrument par excellence.
Continúa siendo el instrumento de referencia por excelencia.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "par excellence" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "par excellence" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To my mind, interoperability is the European topic par excellence .
Considero que precisamente la interoperabilidad es un tema europeo por antonomasia.
To my mind, interoperability is the European topic par excellence.
Considero que precisamente la interoperabilidad es un tema europeo por antonomasia.
Space is the place of innovation and creative imagination par excellence.
Realmente, el espacio es el lugar de la innovación y de la imaginación creativa por excelencia.
par excellence during which we share, through the mystery, in
los días santos por excelencia durante los cuales participamos, en
The European Ombudsman is the institution par excellence for receiving citizens' complaints.
El Defensor del Pueblo Europeo es la institución por excelencia para recibir las quejas de los ciudadanos.
The model “par excellence” is Christ the servant, who lived
El modelo por excelencia es Cristo siervo, que vivió totalmente
It remains the reference instrument par excellence.
Continúa siendo el instrumento de referencia por excelencia.
We have in Frontex a European tool par excellence which is essential for controlling our external borders.
Con Frontex tenemos un instrumento europeo por excelencia que es esencial para controlar nuestras fronteras exteriores.
The protection of the environment crosses national borders and is a field of Community action par excellence.
La protección del medio ambiente no conoce fronteras nacionales y es un ámbito de actuación comunitario por excelencia.
It was par excellence a least-developed country.
Era un país subdesarrollado por excelencia.
Europe, as the area of artistic creation and culture par excellence, must show third countries the right way forward.
Europa, como lugar por excelencia de la creación y la cultura, debe mostrar a los terceros países el camino correcto.
He is a model par excellence of true joy, for he lived a deep joy even in the proximity of its final drama.
Él es modelo por excelencia de la verdadera alegría, pues vivió una alegría profunda incluso en la proximidad de su drama final.
Today, Fatah is regarded as one of our partners; it was once seen as the terrorist organisation par excellence.
Hoy día consideramos a Al Fatah uno de nuestros socios; en otros tiempos se consideraba la organización terrorista por excelencia.
Parliament and the Commission are the two Community institutions par excellence at the heart of Community matters.
El Parlamento y la Comisión constituyen las dos instituciones comunitarias par excellence en el centro de los asuntos comunitarios.
The European Parliament is the place par excellence where MEPs should speak and national leaders should hear them.
El Parlamento Europeo es el lugar por excelencia en el que los diputados deben hablar y los dirigentes nacionales deben escucharlos.
Mr President, ladies and gentlemen, the Lomé Convention is the European Union's development aid instrument par excellence.
Señor Presidente, señorías, el Convenio de Lomé es el instrumento de ayuda al desarrollo por excelencia de la Unión Europea.
Mr President, ladies and gentlemen, the Lomé Convention is the European Union's development aid instrument par excellence .
Señor Presidente, señorías, el Convenio de Lomé es el instrumento de ayuda al desarrollo por excelencia de la Unión Europea.
Mr President, today we are debating two reports which are political reports par excellence and with which I fully concur.
Señor Presidente, hoy estamos debatiendo sobre dos informes políticos por excelencia, con los que estoy completamente de acuerdo.
he's the diplomat par excellence
es el diplomático por excelencia
And prayer is the means par excellence to this end, because “there is no renewal, not even social, which does not begin from contemplation.
Y la oración es la apertura por excelencia, pues « no hay renovación, incluso social, que no nazca de la contemplación.