Translator


"oprimidos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"oprimidos" in English
oprimidos{adjective masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
oprimidos{adjective masculine plural}
oppressed{adj.}
Si nos dividimos, nos debilitamos y se prolongan los sufrimientos de los oprimidos.
When we are divided, we are weakened, and the suffering of the oppressed is prolonged.
¿Que hará la UE en el ámbito mundial en lo que respecta a los pueblos oprimidos?
What, too, will the EU do at global level as regards oppressed peoples?
Tenemos que evitar que los oprimidos se conviertan en opresores.
I should not like the oppressed people to become oppressors themselves.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "oprimidos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
oprimidos actualmente por el hambre en el mundo, el sacro Concilio urge a todos,
that: "Since there are so many people prostrate with hunger in the world,
Si nos dividimos, nos debilitamos y se prolongan los sufrimientos de los oprimidos.
When we are divided, we are weakened, and the suffering of the oppressed is prolonged.
¿Que hará la UE en el ámbito mundial en lo que respecta a los pueblos oprimidos?
What, too, will the EU do at global level as regards oppressed peoples?
Ahora se ha vuelto más democrática, aunque kurdos y turcos sigan viviendo oprimidos.
It has now become more democratic, even if the Kurds and Turks continue to be oppressed.
No utilizaré el gaélico original: «¿Quién hablará por los que están solos y los oprimidos?
I will not use the original Gaelic: 'Who shall speak for the lonely and the oppressed?
El fondo de solidaridad para las familias de los políticos oprimidos sigue siendo objeto de debate.
The solidarity fund for families of oppressed politicians is still under discussion.
Tenemos que evitar que los oprimidos se conviertan en opresores.
I should not like the oppressed people to become oppressors themselves.
Una vez más, los hipócritas« defensores» de los derechos humanos y de los oprimidos vuelven a guardar silencio hoy.
Again today the hypocritical ‘ defenders ’ of human rights and the oppressed are silent.
Una vez más, los hipócritas «defensores» de los derechos humanos y de los oprimidos vuelven a guardar silencio hoy.
Again today the hypocritical ‘defenders’ of human rights and the oppressed are silent.
¿Quién hablará en nombre de los oprimidos y pisoteados?
Who will speak for the downtrodden and the oppressed?
El fondo de solidaridad para las familias de los políticos oprimidos sigue siendo objeto de debate.
The European Commission does not have an adequate action plan to foster the development of democracy in practice.
oprimidos en sus derechos humanos ». 7
are threatened and despised and whose human rights are violated".7
Por medio de vosotros, quiere «dar la libertad a los oprimidos y proclamar un año de gracia del Señor» (cf.
Through you, he wants “to set at liberty those who are oppressed and to proclaim the Lord’s year of favour” (cf.
Castelão es una referencia universal para todos los pueblos oprimidos por Estados que niegan su existencia.
Castelão is a universal reference for all peoples subject to the oppression of states that deny their existence.
Las minorías étnicas son perseguidas, los sacerdotes oprimidos, al igual que los representantes de las distintas confesiones.
Ethnic minorities are persecuted, priests are oppressed, as are representatives of various faiths.
Debemos ayudar a los pobres, los oprimidos y los impotentes antes de que se vuelvan terroristas desesperados y suicidas.
We must help the poor, the oppressed and the powerless before they become desperate, suicidal terrorists.
Debemos mostrar solidaridad con los oprimidos.
We must show solidarity with the oppressed.
Sí, por supuesto, hemos de defender a todos los grupos oprimidos, pero ¿dónde está el sentido de la proporción del ponente?
Yes, of course, we need to stand up for all the oppressed groups, but where is the rapporteur’s sense of proportion?
Sí, por supuesto, hemos de defender a todos los grupos oprimidos, pero¿dónde está el sentido de la proporción del ponente?
Yes, of course, we need to stand up for all the oppressed groups, but where is the rapporteur’ s sense of proportion?
Las palabras están muy bien, pero la acción resultaría más útil para los ciudadanos que están oprimidos y que sufren en todo el mundo.
Words are very fine, but action might be more helpful to the oppressed and suffering peoples of the world.