Translator


"Ministerio del Interior" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Ministerio del Interior" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Ministerio del Interior
Department of the Interior
el Ministerio del Interior británico
the Home office
Uno de mis últimos trabajos en el Ministerio del Interior en la década de 1990 consistió en crear la Comisión de Revisión de Casos Criminales.
One of my last jobs in the Home Office in the 1990s was to set up the Criminal Cases Review Commission.
Asimismo, me encuentro muy preocupado por la libertad de prensa en Bélgica y me gustaría que se lo planteara al Ministerio del Interior belga.
I am also very concerned about freedom of the press in Belgium and I wish you would take this up with the Belgian Home Office.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Ministerio del Interior" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Un hecho que ha reconocido propiamente el Ministerio del Interior español.
This has been duly acknowledged by the Spanish Ministry of the Interior.
¿Es proporcionado y justo que los procedimientos sean filtrados por el Ministerio del Interior?
Is it proportionate and fair that the proceedings are filtered by the Ministry of the Interior?
¿Qué hace el Ministerio del Interior con lo que le llega?
What does the Ministry of the Interior do with what is coming in?
La ley prevé la libertad de reunión, siempre que se solicite permiso al Ministerio del Interior.
The law provides for freedom of assembly, as long as a permit is obtained from the Minister of Interior.
¿Estarían de acuerdo con que su ministerio del interior y la fiscalía se comportasen de este modo en Austria?
Would you agree to your interior ministry and prosecutor's office behaving this way in Austria?
La ley prevé la libertad de reunión, siempre que se solicite permiso al Ministerio del Interior.
Access to foreign television, however, is common, as most Tunisian households have access to satellite television.
Como ya he dicho, es muy interesante lo que se hace con los datos que mantiene el Ministerio del Interior.
As I said before, it is very interesting what is done with the data kept by the Ministry of the Interior.
¿Por qué pasa por el filtro del Ministerio del Interior?
Why is it filtered by the Ministry of the Interior?
Obviamente, el comportamiento del ministerio del interior nepalés al confiscar urnas es totalmente censurable.
Obviously, the behaviour of the Nepalese home ministry in confiscating ballot boxes is totally reprehensible.
Ministerio del interior Amador de los Ríos, 7 ES - 28071 Madrid Tel.: +34 902 88 70 60 E-mail: estafeta[at]mir.es
Ministerio del interior Amador de los Ríos, 7 ES - 28071 Madrid Tel.: +34 902 88 70 60 E-mail: estafeta[at]mir.es
La policía y el Ministerio del Interior egipcios no son capaces de descubrir la dirección del pequeño Adam ni están dispuestos a hacerlo.
The Egyptian police and Interior Ministry are neither able nor willing to discover little Adam's address.
Uno de mis últimos trabajos en el Ministerio del Interior en la década de 1990 consistió en crear la Comisión de Revisión de Casos Criminales.
One of my last jobs in the Home Office in the 1990s was to set up the Criminal Cases Review Commission.
El Ministerio del Interior francés, no obstante, ha aclarado ya en un documento de 1998 que existe una reglamentación especial para Estrasburgo.
The French Ministry of the Interior stated in a letter back in 1998 that special rules apply in Strasbourg.
Asimismo, me encuentro muy preocupado por la libertad de prensa en Bélgica y me gustaría que se lo planteara al Ministerio del Interior belga.
I am also very concerned about freedom of the press in Belgium and I wish you would take this up with the Belgian Home Office.
el Ministerio del Interior británico
the Home office
Ministerio del Interior
Department of the Interior
El Presidente en ejercicio del Consejo ha destacado ya la firma del acuerdo entre Europol y el Ministerio del Interior ruso.
The President-in-Office of the Council has already drawn attention to the signing of the agreement between Europol and the Russian interior ministry.
Necesitamos un plan estratégico elaborado junto con el Ministerio del Interior iraquí y, con carácter urgente, personal forense capacitado.
We need a strategic plan worked out with the Iraqi Ministry of the Interior and, as a matter of urgency, proper forensic capabilities.
EUPOL participa de manera especial en la reforma del Ministerio del interior y en la elaboración de una estrategia para la policía afgana.
EUPOL is particularly involved in the reform of the Ministry of the Interior and in the development of a strategy for the Afghan police.
El Presidente en ejercicio del Consejo ha destacado ya la firma del acuerdo entre Europol y el Ministerio del Interior ruso.
In that respect, the Rome Summit was really almost the beginning of a new form of cooperation because really very precise and clear results were achieved.