Translator


"midst" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"midst" in Spanish
midst{preposition}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
midst{noun}
The slave trade to America was made illegal in 1807, but it is still going on right in our midst in Europe.
El comercio de esclavos a América se declaró ilegal en 1807, pero todavía está en marcha justo en el centro de Europa.
In the midst of all discussion about changes, it is important to state that ECHO's committed and loyal staff are the most important asset we have to build upon.
En el centro de todo este debate sobre las mejoras, es importante dejar claro que el personal leal y comprometido de ECHO es el activo más importante del que disponemos.
In the midst of all discussion about changes, it is important to state that ECHO' s committed and loyal staff are the most important asset we have to build upon.
En el centro de todo este debate sobre las mejoras, es importante dejar claro que el personal leal y comprometido de ECHO es el activo más importante del que disponemos.
midst{preposition}
midst(also: amid, amidst, mid)
In the midst of all these processes-those of
En medio de todos estos procesos —tanto del diagnóstico de la realidad social
Greece is in the midst of a social explosion with general unrest in numerous towns.
Grecia está en medio de una explosión social con un malestar general en numerosas ciudades.
Christ is present today in the midst of each Christian community, saying to it:
presente en medio de cada comunidad cristiana para decirle: "Paz a
entre{prp.}
that can and must be recognized as work, in the midst of all the many
toda actividad humana que se puede o se debe reconocer como trabajo entre las
out in the midst of suspicion and even hostility can never become a reason for
emigrantes se realice entre desconfianzas, e incluso hostilidad, no debe
the midst of difficulties and uncertainties, every person sincerely open to
Todo hombre abierto sinceramente a la verdad y al bien, aun entre

SYNONYMS
Synonyms (English) for "midst":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "midst" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
in society, but rather that she occupy her rightful place in the midst of the
a reclamar el lugar que por derecho le corresponde en el entramado social donde
Church as being in the very midst of human progress, sharing the experiences of
vieron que la Iglesia tenía que estar dentro del mismo progreso humano,
out in the midst of suspicion and even hostility can never become a reason for
emigrantes se realice entre desconfianzas, e incluso hostilidad, no debe
The Dutch nationals in our midst will know very well what I mean by this.
Estoy segura de que los holandeses aquí presentes estarán de acuerdo conmigo.
It is too late to tell me when we are in the midst of a voting session.
Es demasiado tarde decírmelo cuando estamos a la mitad de un turno de votaciones.
The danger is in our midst; it is in our houses and in our cities in Europe.
El peligro está entre nosotros; está en nuestras casas y en nuestras ciudades europeas.
Greece is in the midst of a social explosion with general unrest in numerous towns.
Grecia está en medio de una explosión social con un malestar general en numerosas ciudades.
that can and must be recognized as work, in the midst of all the many
toda actividad humana que se puede o se debe reconocer como trabajo entre las
those of our own century, who have proclaimed Christin the midst of the "great
los de nuestro siglo, que han anunciado a Cristoen medio de la "gran
In spite of that, there are some in our midst who still do not understand this.
Con todo, a algunos de los presentes aún les cuesta entender esto.
Christ is present today in the midst of each Christian community, saying to it:
presente en medio de cada comunidad cristiana para decirle: "Paz a
However, what are the banks doing in the midst of this economic and financial crisis?
Sin embargo, ¿qué están haciendo los bancos en medio de esta crisis económica y financiera?
that is to say, not only by personal effort and toil but also in the midst of
frente;6 o sea no sólo con el esfuerzo y la fatiga personales, sino
midst of the darkness, made it possible for the Catholic and apostolic faith to
tinieblas, hizo posible que la fe católica y apostólica arraigara
midst of the First World War reminded everyone that "nations do not die",
XV, que en el trascurso de la Primera Guerra mundial recordaba a todos
The danger is in our midst; it is in our houses and in our cities in Europe.
No debemos seguir indefensos frente a estas actividades criminales.
Yet in the midst of all this hope, we have the situation in Sudan.
Y, sin embargo, en medio de toda esta esperanza, está la situación de Sudán.
present in the midst of the faithful.... [Bishops] in a resplendent and visible
medio de los creyentes el Señor Jesucristo, Pontífice Sumo...
the midst of difficulties and uncertainties, every person sincerely open to
Todo hombre abierto sinceramente a la verdad y al bien, aun entre
In the midst of all these developments, the budget will undergo fundamental changes.
En el contexto de todos estos acontecimientos, el presupuesto se someterá a cambios fundamentales.