Translator


"marcador" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
marcador{masculine}
marker{noun}
Por consiguiente, es algo que nos servirá como marcador.
This is therefore something we would put down as a marker.
Haz clic en el marcador y arrástralo hasta su ubicación correcta.
Click and drag the marker to the correct location.
Haga clic en el menú Ver, seleccione Marcadores de archivo y, a continuación, haga clic en el marcador que desee.
Click the View menu, point to File Markers, and then click the marker you want.
Presidente, el marcador del Mercado Único es un instrumento útil.
Mr President, the single market scoreboard is a useful instrument.
La comprobación del marcador probablemente no puede contrarrestar la parálisis de las políticas.
It is unlikely that a scoreboard will be able to unlock this paralysis within policy.
Aún queda trabajo por hacer en lo que se refiere a la mejora del marcador.
There is more work to be done in developing the scoreboard.
bookmark{noun}
Para crear un marcador en el documento, sigue estos pasos:
To create a bookmark in your document, follow these steps:
Introduzca un nombre para el marcador en caso necesario.
If necessary, enter a new name here for the bookmark.
El símbolo Añadir marcador permite insertar un marcador en la página de ayuda visible en la actualidad.
Use the Add to Bookmarks icon to set a bookmark for the current page shown in the Help.
bookmark{noun} [IT]
Para crear un marcador en el documento, sigue estos pasos:
To create a bookmark in your document, follow these steps:
Introduzca un nombre para el marcador en caso necesario.
If necessary, enter a new name here for the bookmark.
El símbolo Añadir marcador permite insertar un marcador en la página de ayuda visible en la actualidad.
Use the Add to Bookmarks icon to set a bookmark for the current page shown in the Help.
dialer{noun} [telecom.]
dialler{noun} [telecom.] [Brit.]
scoreboard{noun} [sports]
Presidente, el marcador del Mercado Único es un instrumento útil.
Mr President, the single market scoreboard is a useful instrument.
La comprobación del marcador probablemente no puede contrarrestar la parálisis de las políticas.
It is unlikely that a scoreboard will be able to unlock this paralysis within policy.
Aún queda trabajo por hacer en lo que se refiere a la mejora del marcador.
There is more work to be done in developing the scoreboard.
leaderboard{noun} [sports]
fiber tip{noun} [Amer.]
fibre tip{noun} [Brit.]
highlighter{noun} (pen)
fiber-tip pen{noun} [Amer.]
fibre-tip pen{noun} [Brit.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "marcador":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "marcador" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo que cuenta es el marcador y los puntos que se consiguen en el partido.
A certain degree of drama, but not too much, is always a bonus.
En el documento verás un marcador de nota a pie de página indicado con el símbolo de la almohadilla (#).
If you'd like to see how the footnotes will look when printed, go to the File menu, and select Print.
El marcador queda: Bruselas-Estrasburgo, empate a uno.
The score is therefore Brussels 1 Strasbourg 1.
al minuto del primer tiempo Campos desniveló el marcador
Campos scored one minute into the first half
La ficha de empresa aparece como un marcador rojo en el mapa.
Service Area Listings With An Address
Brasil inauguró el marcador a los trece minutos
Brazil opened the scoring after thirteen minutes
el marcador estaba igualado al terminar el primer tiempo
the scores were level at the interval
Cuando hagas clic en el icono para crear un marcador, aparecerá un pequeño cuadro de diálogo para confirmar que se ha añadido correctamente.
When you click the icon to create a book, a mini-dialog appears to confirm the addition.
desigualaron el marcador con un penalty
their penalty broke the scoreboard stalemate
Nosotros somos, por tanto, responsables de ese infierno, porque hemos pitado el final del partido cuando el marcador estaba en 90 - 10.
We therefore are responsible for this hell, because we blew our final whistle when the score was 90 - 10.
Este acontecimiento tendrá lugar antes de modificar el marcador del registro de datos actual, p.ej. a través del botón Registro siguiente.
This event occurs before the current record pointer is changed, for example, via the Next Record button.
Si el marcador de ubicación de tu empresa que aparece en Google no es correcto y deseas corregirlo, realiza los pasos que se indican a continuación:
To fix the location maker for your business that appears incorrectly on Google follow these steps:
Se considera que no es exactamente un marcador de gravedad del accidente cerebrovascular (Roy y col.
Electrical stimulation of muscles improves shoulder stiffness after a stroke but there is not enough evidence to prove whether it reduces shoulder pain.
¿quién se va a encargar del marcador?
who's going to be scorer?
Si observamos las cifras que aparecen en el marcador, existe una diferencia de 100 personas que no votaron entre la primera parte y la segunda.
If you look at the numbers on your counting device, there is difference of 100 people who did not vote between part 1 and part 2.
Este acontecimiento tendrá lugar directamente después de modificar el marcador del registro de datos actual, p.ej. a través del botón Siguiente registro de datos.
This event occurs directly after the current record pointer is changed, for example, via the Next Record button.
inaugurar el marcador
to open the scoring
marcador del medio tiempo
halftime score
¿cómo va el marcador?
what's the score?
marcador del descanso
halftime score