Translator


"lightweight" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
he ranks sixth in the lightweight division
es sexto en el ránking de los pesos ligeros
he is sixth in the lightweight rankings
es sexto en el ránking de los pesos ligeros
There is also talk of lightweights and heavyweights.
También se habla de pesos ligeros y pesos pesados.
lightweight{adjective}
ligero{adj. m}
Attention to more stable, robust and lightweight materials is an example.
Por ejemplo: se debería prestar atención al uso de materiales más estables, sólidos y ligeros.
In recent armed conflicts, small lightweight firearms are often the only weapons that are used.
En algunos conflictos armados recientes a menudo solo se usan armas de fuego ligeras.
Laptop computers are small, lightweight machines that can run on batteries, so you can take them anywhere.
Los portátiles son máquinas pequeñas y ligeras que funcionan con batería, de modo que pueden llevarse a cualquier parte.
trivial{adj.} (novela, comedia)
The so-called stringent regulations will prove to be relatively lightweight in practice.
En la práctica, lo que se supone que son normas estrictas terminarán siendo superficiales.
You must admit, therefore, that this is a pretty lightweight proposal, and you must realise that we are a little frustrated.
Por consiguiente, ustedes deben admitir que esta es una propuesta muy superficial y deben darse cuenta de que estamos un poco frustrados.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "lightweight":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lightweight" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
At the moment, the strawberry regulation is too lightweight and should, in my view, be improved.
En este momento la directiva de las fresas resulta insuficiente. Creo que hay que reforzarla.
Divers get the benefits of back flotation in this super lightweight BC made for easy traveling.
Los buceadores obtienen las ventajas de la fl otación posterior en este chaleco expresamente pensado para viajar.
Lightweight with improved durability of the webcam body.
Graba vídeo en auténtica alta definición hasta 30 fps.
We should not go as far as turning this light-weight version into an ultra-light-weight version, however.
Sin embargo, no deberíamos llegar al extremo de convertir esta versión light en una versión ultraligera.
he ranks sixth in the lightweight division
es sexto en el ránking de los pesos ligeros
he is sixth in the lightweight rankings
es sexto en el ránking de los pesos ligeros
The Commission wants a 'lightweight legislative framework ' for its actions in the area of development cooperation in both regions.
Todos tienen derecho a recibirla y deben tener acceso a todas las formas de educación, independientemente de su origen, género o edad.
With the Office Web Apps, you can review documents and do lightweight editing from virtually anywhere and on any device with a browser.
Gracias a Office Web Apps, puede revisar documentos y hacer pequeños cambios de edición desde casi cualquier lugar y dispositivo con un navegador.
lightweight material
material ligero
If we take a clear look at Community policy in recent years we see that, beyond political actions, we are militarily lightweight.
Si nos fijamos bien en la política comunitaria de los últimos años, nos damos cuenta de que, aparte de las acciones políticas, nuestro peso militar es escaso.
Platform ChoiceInterplay Access is a lightweight, cross-platform application designed to run on any standard Mac OSX or Windows laptop.
Elección de la PlataformaHoy en día Interplay Access es una aplicación diseñada para funcionar en distintas plataformas, y puede ejecutarse desde cualquier portátil estándar Mac OSX o Windows.
It seems lightweight to me, and I hope with all my heart that, when faced with potential health issues in the future, we will not be told that it was responsible.
Me parece un argumento con poco peso y espero de corazón que, cuando nos enfrentemos con posibles problemas de salud en el futuro, no se nos diga que fue el responsable.
Until this structure is put in place for GMS there will be a more lightweight interim solution, as provided in the framework agreement between the European Community and the European Space Agency.
Está previsto que en la reunión del Consejo de la Agencia Espacial Europea el 4 de febrero se tome una decisión final sobre este programa.
Mr President, the discussion of this report has in many ways shown the intolerably lightweight attitude to human rights amid the daily pressures of serious politics.
Señor Presidente, el debate de este informe ha demostrado de muchas maneras la inconsistente levedad de los derechos humanos bajo la presión de la dura política cotidiana.
Mr President, the discussion of this report has in many ways shown the intolerably lightweight attitude to human rights amid the daily pressures of serious politics.
. (FI) Señor Presidente, el debate de este informe ha demostrado de muchas maneras la inconsistente levedad de los derechos humanos bajo la presión de la dura política cotidiana.
Of course he promises us, as is always the case in this type of exercise, that this will be a lightweight structure that will provide guarantees but will not redistribute finance among countries.
Es verdad que -como es norma siempre en esta clase de ejercicios- nos promete que será un organismo ágil, que dará garantías pero no que no hará redistribuciones financieras entre los países.