Translator


"leverage" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"leverage" in Spanish
to leverage{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
leverage{noun}
palanca{f} [fig.]
Thirdly, the risks attached to such instruments are potentially large because of their leverage effects.
En tercer lugar, los riesgos que se asocian a estos instrumentos son potencialmente mayores por sus efectos de palanca.
to hold it at the end for better leverage
sujétalo de la punta para que haga palanca mejor
Commission and Parliament are enthusiastic supporters of the ELISE programme because of the powerful leverage it provides.
Tanto la Comisión como este Parlamento son fervientes defensores del programa ELISE habida cuenta del fuerte efecto de palanca que éste ejerce.
As we all know, complex financial instruments and leverage bring their own risk.
Como todos sabemos, los complejos instrumentos financieros y el apalancamiento conllevan sus propios riesgos.
Misleading models are toxic; extreme leveraging is bad.
Los modelos engañosos son tóxicos; el apalancamiento extremo es muy negativo.
Very high leveraging and focus on short-term gains increase overshooting.
El apalancamiento excesivo y la concentración en los beneficios a corto plazo contribuyen a traspasar los límites.
Clearly, more resources improve our leverage - that is true.
Claramente, cuantos más recursos más capacidad de influencia -lo cual es cierto.
That gives us enormous potential leverage, and we should be using it.
Esta circunstancia nos da una influencia potencial extraordinaria y deberíamos aprovecharla.
China is perhaps the only country to have any real leverage over the North Korean regime.
China es quizás el único país que tiene alguna influencia real sobre el régimen norcoreano.
To leverage the EU budget in the issuance of project bonds by the EIB needs to be subject to intense scrutiny.
Para apalancar el presupuesto de la UE durante la emisión de bonos del proyecto por parte del BEI tiene que exponerse a un intenso escrutinio.
This amount will leverage approximately EUR 300 million from the participating countries for the next six years.
Tal importe apalancará alrededor de 300 millones de euros de los países participantes para los próximos seis años.
These have very little own capital; they are highly leveraged.
Estos fondos tienen muy poco capital propio y están fuertemente apalancados.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "leverage":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "leverage" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There has been no leverage attempt, no encouraging of European solidarity.
No ha habido intento de influenciar ni de fomentar la solidaridad europea.
Leverage the power of Pro Tools 7 and Reason 3.0 using ReWire technology.
Saca partido a la potencia de Pro Tools 7 y Reason 3.0 utilizando la tecnología ReWire.
Sixthly, there are other areas in which we have less leverage.
En sexto lugar, hay otros ámbitos en los que tenemos menos capacidad de influir.
Clearly, more resources improve our leverage - that is true.
Claramente, cuantos más recursos más capacidad de influencia -lo cual es cierto.
China is perhaps the only country to have any real leverage over the North Korean regime.
China es quizás el único país que tiene alguna influencia real sobre el régimen norcoreano.
That gives us enormous potential leverage, and we should be using it.
Esta circunstancia nos da una influencia potencial extraordinaria y deberíamos aprovecharla.
That is why we try to leverage as much of the money as we can from other financial institutions.
Por ello intentamos recaudar tanto dinero como podemos de otras instituciones financieras.
Axis video encoders allow you to leverage the existing analog investment.
Los codificadores de vídeo Axis permiten aprovechar la inversión en tecnología analógica existente.
We are, with this motion, urging the Commission to use that leverage, and we hope they will.
Con esta propuesta, instamos a la Comisión a que utilice esa herramienta y esperamos que lo haga.
Indeed, such a separation would possibly result in a lessening in its leverage on the political agenda.
He hablado de estos temas en Irán, por ejemplo, con las diputadas al Parlamento iraní.
It possesses political, economic and diplomatic leverage.
La UE tiene a su disposición importantes recursos políticos, económicos y diplomáticos.
The Elise programme was a good project in terms of providing great leverage.
El programa ELISE era bueno por su efecto trampolín.
First we must think of the'small players ' and look to see how we can apply some leverage for them.
Tenemos que pensar primero en los más pequeños y examinar cómo podemos incidir en este ámbito.
First we must think of the 'small players' and look to see how we can apply some leverage for them.
Tenemos que pensar primero en los más pequeños y examinar cómo podemos incidir en este ámbito.
We believe the EU would have a stronger leverage on Syria if the association agreement was signed.
Creemos que la UE conseguiría un efecto mayor en Siria si el acuerdo de asociación fuese firmado.
It has enormous leverage - 15% of the European internal product.
Tuene un efecto enorme: el 15% del producto interior europeo.
Their purpose is to leverage economies of scale and adapt global developments to regional needs.
Su objetivo es aprovechar economías de escala y adaptar desarrollos globales a necesidades regionales.
Asian countries are encouraged to do the same and to use their economic leverage in the process.
Se pide a los países asiáticos que hagan otro tanto y utilicen su influencia económica en este proceso.
We do have a lot of leverage over Morocco here in the EU, particularly over fishing rights and aid.
La UE sí tiene influencia en Marruecos, en concreto con respecto a los derechos de pesca y la ayuda.
So there is some leverage in favour of a European health policy.
Esto significa que efectivamente disponemos de algunos instrumentos para una política sanitaria europea.