Translator


"lago" in English

QUICK TRANSLATIONS
"lago" in English
lago{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
lago{masculine}
lake{noun}
El lago de Ginebra, situado entre Francia y Suiza, es el lago más grande de Europa Occidental.
Lake Geneva which straddles the Franco-Swiss border is the largest lake in Western Europe.
Al tiempo se monitorizó un lago adyacente como ecosistema de referencia.
An adjacent lake was monitored simultaneously as a reference ecosystem.
El Mar Báltico no es un lago interior de Alemania o de Rusia.
The Baltic Sea is not a lake in the German or Russian interior.
mere{noun}
lough{noun} [Ir.]
loch{noun} (lake)
Es algo así como el lago Ness, que vuelve a surgir a cada momento.
It is a bit like the Loch Ness monster which keeps coming up.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lago" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Podemos mejorar muchas cosas, pero no podemos convertir un lago en un océano.
That does not mean that we do not want to have strict rules as regards our inland waterways.
Orilla del lago, Berchtesgadener Land (Baviera, Alemania)
Kinect: Disneyland Adventures Buzz Blastoff
Nuestras técnicas de medición se han refinado tanto que es posible detectar un terrón de azúcar en el lago de Constanza.
Our knowledge is now much greater as a result of the increased efforts in the field of research, too.
Cuando le dé la bienvenida a Hungría, espero que pueda ver lo limpio y dulce que está nuestro Lago Balatón.
Of course, we could add French, hoping that more tourists will come from France and other French-speaking countries.
la parte norte del lago está bordeada de bosques
the lake is bordered to the north by woods
la luna plateaba las aguas del lago
the moon tinged the waters of the lake with silver
Orilla del lago, Berchtesgadener Land (Baviera, Alemania)
Infant Orangutan and Mother
el río vierte sus aguas en el lago
the river disgorges its waters into the lake
la carretera que bordea el lago
the road that goes along the edge of the lake
cayó al lago con un sonoro plaf
it fell into the lake with a loud splash
la casa está a orillas de un lago
the house is by the side of a lake
unos sauces se inclinan sobre el lago
willow trees overhang the lake
cayó ruidosamente al lago
it fell into the lake with a loud splash
las tenebrosas profundidades del lago
the murky depths of the lake
el bote se deslizaba sobre el lago
the boat glided over the lake
la luna plateaba las aguas del lago
moonlight silvered the lake
Lago Walchen (Baviera, Alemania)
Kinect: Disneyland Adventures
me adentré en el lago caminando
I waded out into the lake
las calmas aguas del lago
the tranquil waters of the lake
En los acuerdos bilaterales Estonia-Rusia se han coordinado las medidas de protección del delicado ecosistema del lago y de sus poblaciones de peces.
Estonian-Russian bilateral agreements have coordinated the protection of Peipsi's sensitive ecosystem and fish stocks.