Translator


"indivisible" in English

QUICK TRANSLATIONS
"indivisible" in English
indivisible{adjective masculine/feminine}
"indivisible" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
indivisible{adjective masculine/feminine}
Después, el proyecto deberá ser técnica y financieramente indivisible.
Secondly, the project will have to be technically and financially indivisible.
Los derechos fundamentales son interdependientes y constituyen un conjunto indivisible de derechos.
Fundamental rights are interdependent and constitute an indivisible set of rights.
La democracia es indivisible y aquí se incluye la libertad de prensa.
Democracy is indivisible, and the freedom of the press is part of it.
indivisible{adjective}
indivisible{adj. m/f}
Secondly, the project will have to be technically and financially indivisible.
Después, el proyecto deberá ser técnica y financieramente indivisible.
Fundamental rights are interdependent and constitute an indivisible set of rights.
Los derechos fundamentales son interdependientes y constituyen un conjunto indivisible de derechos.
Democracy is indivisible, and the freedom of the press is part of it.
La democracia es indivisible y aquí se incluye la libertad de prensa.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "indivisible":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "indivisible" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Además tenemos que conservar el proyecto indivisible aparte de los artículos agrícolas e industriales.
We also need to preserve the single undertaking outside of agriculture and industrial goods.
la política económica es indivisible de los intereses sociales
economic policy is not divisible from social concerns
indivisible sacerdocio fuese participado a su Iglesia.
priesthood be transmitted to his Church.
La seguridad pasa a ser una noción global, indivisible, alejada de la tradicional concepción estática y estatal.
Security becomes a universal idea that cannot be split up, far removed from the traditional concepts of state and status quo.
al ser, en virtud de su indivisible ministerio pastoral, perfeccionadores de toda su grey.
because the very indivisibility of their pastoral ministry makes them responsible for perfecting the entire flock. In this way, by fostering religious
Los derechos humanos son un hecho prioritario, que debe extenderse de forma universal e indivisible, independientemente de las culturas en las cuales cada país esté fundado.
We hope that the Council and the Commission will give a very firm commitment in relation to this right to reproductive health.
Desde mi Grupo político pedimos que todo el capítulo de finanzas del proyecto de Constitución se tome como un conjunto indivisible e innegociable.
This would jeopardise the trust between institutions and would strip Parliament of its capacity to have a say in the drawing up of the Union’ s budgetary policies.
Esta política debe reconocer el carácter indivisible de la seguridad en el mundo globalizado como fuente de solidaridad de interés, tanto dentro como fuera de la Unión Europea.
This policy should recognise the indivisibility of security in the globalised world, this being a source of solidarity of interest, both within and outside the European Union.
Esta política debe reconocer el carácter indivisible de la seguridad en el mundo globalizado como fuente de solidaridad de interés tanto en el seno de la Unión Europea como fuera de ella.
This policy should recognise the indivisibility of security in the globalised world as it is a source of solidarity of interest both within the European Union and outside.
Al mismo tiempo garantizaremos que otros temas en esta ronda que van a llevar más tiempo, como los servicios, las normas y las indicaciones geográficas, sigan formando parte del proyecto indivisible.
At the same time we will ensure that other issues in this round that will take longer, such as services, rules and geographic indications, remain part of the single undertaking.