Translator


"imperial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"imperial" in English
imperial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
imperial{adjective masculine/feminine}
imperial{adj.}
Este texto, de naturaleza arrogante e imperial, no es aceptable.
This text, which is of an arrogant and imperial nature, is not acceptable.
Si adoptamos una actitud imperial al respecto, no habrá vencedores.
There will be no winners if we take an imperial stance on this issue.
Su padre era un alto funcionario de la administración imperial.
Their father was a senior official of the imperial administration.
imperial{adjective}
imperial{adj. m/f}
This text, which is of an arrogant and imperial nature, is not acceptable.
Este texto, de naturaleza arrogante e imperial, no es aceptable.
There will be no winners if we take an imperial stance on this issue.
Si adoptamos una actitud imperial al respecto, no habrá vencedores.
Their father was a senior official of the imperial administration.
Su padre era un alto funcionario de la administración imperial.
It is still the old imperial service.
Se trata siempre de estar al servicio del imperio.
the Edwardian period was the Indian summer of British imperial power
la época eduardiana fue el epílogo del auge del imperio británico

SYNONYMS
Synonyms (English) for "imperial":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "imperial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quienes ya no albergan ilusiones sobre la nueva política imperial rusa esperan lo segundo.
By provoking such a crisis, Russia has forfeited its status as a stable and reliable partner.
estas ruinas de la Roma imperial, especialmente en este lugar vinculado al sacrificio de tantos mártires cristianos.
particularly in this place linked to the death of so many Christian martyrs.
El multilateralismo no debe ser ni asimétrico ni imperial.
Multilateralism must be neither asymmetrical nor imperialist.
Esta situación es obra de Moscú, de esta nueva política imperial puesta en práctica por el Presidente Putin.
This situation is the work of Moscow, the new imperialistic policy pursued by President Putin.
una fascinante estampa de la vida en la Rusia imperial
a fascinating vignette of life in imperial Russia
Ocurre que Cuba es una pequeña isla que intenta determinar su propia existencia, y esto de un modo distinto del gran poder imperial.
Oswaldo Payá and the other dissidents are appealing to us to hold fast to our values and to the policy we have adopted.
¿qué echan en el Imperial?
what are they showing at the Imperial?
El conjunto está situado en el centro histórico y tiene una crujía renacentista –atribuida a la escuela de Vandelvira- y una escalera imperial que debían ser conservados.
The thought about the temporal process of architecture is fundamental.
¿qué echan en el Imperial?
what's on at the Imperial?
No obstante, observo que esto ocurrió después de que empezáramos a plantear preguntas sobre una posible veleidad imperial por parte de la Comisión.
However, I am bound to observe that this was after we began raising questions about possible empire-building by the Commission.
en la época imperial
in the days of the empire
Naturalmente, al ser una operación como la de Seattle, totalmente norteamericana, es normal que la lengua imperial invada todo.
So, admittedly, in the case of an operation such as Seattle, since it is entirely American, it is only to be expected that the language of empire is going to pervade everything.
La Ciudad imperial de Thang Long-Hanoi (Viet Nam) se convirtió en el sitio número 900 de la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO Los sitios inscritos son (por orden de inscripción):
The Committee also agreed to the extension of two cultural properties in Germany, Norway. The latest cultural sites inscribed include (in order of inscription):