Translator


"identificarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
identificarse{reflexive verb}
identificarse como algo
to identify oneself as sth
to equate[equated · equated] {v.t.} (identify)
Para conseguir un futuro crecimiento, no se debe identificar ganarse la vida con enriquecerse.
For future growth, making a living must not equate to making a killing.
La declaración explicativa identifica a la minoría húngara y alemana con traidores y enemigos.
The explanatory statement equates the Hungarian and German minority with traitors and enemies.
Es el hecho de que la democracia se ha identificado más con los partidos políticos que con el pueblo.
It is the fact that democracy has always been equated with political parties rather than people.
to place[placed · placed] {v.t.} (identify)
Para entender, identificar y comprender el espíritu del lugar.
To understand, identify, aprehend the spirit of place.
La Comisión está mejor situada para identificar nuestros puntos fuertes y débiles a la hora de planificar el trabajo.
The Commission is best placed to identify our strengths and weaknesses when planning work.
¿No sería posible identificar otras fuentes distintas y establecer mecanismos para incentivar las importaciones procedentes de estas últimas?
Can we not identify other sources and put mechanisms in place to encourage importation from those other sources?
identificar una sola corriente con todo el pensamiento filosófico.
brought with it the temptation to identify one single stream with the whole of
¿Significaría canalizar Internet para identificar las infracciones?
Would it mean streaming the Internet in order to identify violations?
Se revisaron las bibliografías para identificar las referencias cruzadas pertinentes.
Bibliographies were checked to identify relevant cross-references.
En segundo lugar, me parece necesario identificar los problemas prioritarios.
Secondly, I also believe that we need to pinpoint priority issues.
La idea es que sea posible identificar las estrategias que fomenten un mejor intercambio de información y experiencias.
The idea is to pinpoint strategies which foster a broader exchange of information and experience.
Esas herramientas nos permitirían también identificar casos reales de desventaja y decidir la mejor forma de resolverlos.
Such tools would also allow us to pinpoint actual cases of disadvantage and decide how they can best be addressed.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "identificarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
identificarse con su misma vida y tradición, después de haberlas purificado e
themselves with those peoples' life and traditions, once having purified and
La Unión Europea no es capaz de identificarse con los objetivos que se ha fijado.
The European Union is unable to identify itself with the goals it has set.
Los déficit excesivos deben identificarse sin ambigüedades y corregirse rápidamente.
Excessive deficits must be identified unambiguously and corrected rapidly.
con la que todos los cubanos puedan identificarse; a buscar el modo de
synthesis with which all Cubans can identify, and to foster a Cuban identity,
También deberían identificarse los ámbitos prioritarios donde se ha de mejorar la seguridad.
Priority areas where safety needs to be improved further should be identified too.
Los déficit excesivos deben identificarse sin ambigüedades y corregirse rápidamente.
The Presidency has opted to hold a further meeting of ministers prior to the European Council.
Haciéndose pobre, Cristo ha querido identificarse con cada pobre.
In becoming poor Himself, Christ truly became one with each person living in
Por lo tanto, deben identificarse, de forma que los consumidores puedan elegir entre ellos.
They ought therefore to be identified so that consumers are free to choose between them.
Haciéndose pobre, Cristo ha querido identificarse con cada pobre.
In becoming poor Himself, Christ truly became one with each person living in poverty.
Nuestro grupo puede identificarse plenamente con el programa que ha anunciado.
Our group can fully identify with the programme you announced.
Necesitamos un enfoque europeo que permita a los ciudadanos identificarse con la Unión Europea.
We need a European approach which allows citizens to identify with the European Union.
Sin esta autenticación, deberá identificarse una y otra vez.
Without this authentication, you are required to identify yourself again and again.
No somos capaces de elaborar normas concretas con las que el ciudadano pueda identificarse.
We are incapable of producing down-to-earth legislation with which our citizens can identify.
Por regla general, la Directiva obliga a los clientes, por ejemplo de un banco, a identificarse.
As a general rule, the Directive requires clients, for example of a bank, to be identified.
No es de extrañar que después los recién llegados no encuentren nada con lo que identificarse.
Not surprisingly, newcomers then see little with which to identify.
Yo soy del parecer que sólo debe identificarse lo que sea controlable.
I believe we should only put verifiable information on labels.
A pesar de esto, las ciudades parecen identificarse como un lugar de incomodidad y de negación de la alegría.
Despite this, cities seem to symbolize places of hardship that cannot be enjoyed.
La Comisión debe seguir siendo la fuerza motriz, con la cual puedan identificarse todos los ciudadanos.
The Commission must remain the driving force, with which each citizen must be able to identify.
Los equipos conectados en red necesitan nombres únicos para poder identificarse y comunicarse entre ellos.
Computers on a network need unique names so they can identify and communicate with each other.
no utilizan un lenguaje con el cual los jóvenes puedan identificarse
they don't speak in a way young people can relate to