Translator


"pinpoint" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to pinpoint{transitive verb}
señalar{v.t.}
I know it is difficult to try and pinpoint any one individual state.
Sé que es difícil intentar y señalar a cualquier Estado por separado.
I would like to pinpoint two areas that the Commission should look at more seriously.
Permítanme señalar dos aspectos que la Comisión debe examinar con mayor detenimiento.
Therefore we must not be too hasty and pinpoint victims before the climate conference in Copenhagen.
Así, no debemos precipitarnos y señalar a las víctimas antes de la conferencia sobre cambio climático de Copenhague.
Secondly, I also believe that we need to pinpoint priority issues.
En segundo lugar, me parece necesario identificar los problemas prioritarios.
The idea is to pinpoint strategies which foster a broader exchange of information and experience.
La idea es que sea posible identificar las estrategias que fomenten un mejor intercambio de información y experiencias.
Such tools would also allow us to pinpoint actual cases of disadvantage and decide how they can best be addressed.
Esas herramientas nos permitirían también identificar casos reales de desventaja y decidir la mejor forma de resolverlos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "pinpoint":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pinpoint" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
by means of institutions and structures, it is possible to pinpoint certain
instituciones y estructuras, pueden detectarse ciertas realidades sociales
Europe needs to pinpoint appropriate forms of coordination in this regard.
Es preciso que en Europa hallemos las formas de coordinación adecuadas.
I would like to pinpoint two areas that the Commission should look at more seriously.
También se han mencionado las cooperativas de crédito.
The argument being that the systems can be used to pinpoint mines.
El argumento: que son adecuados para la detección de minas.
It will be possible to pinpoint dangerous substances such as nuclear waste at any time.
Será posible tener localizadas en todo momento las sustancias peligrosas contenidas en los residuos nucleares.
Restarting can fix mysterious performance problems when the exact cause is hard to pinpoint.
Reiniciar puede solucionar problemas misteriosos de rendimiento cuando es difícil detectar el motivo exacto.
Article 280 of the Treaty allows the Council to pinpoint the appropriate instruments to curb fraud.
El artículo 280 del Tratado permite al Consejo adoptar las medidas necesarias para luchar contra el fraude.
it's difficult to pinpoint the exact moment when …
es difícil precisar exactamente en qué momento …
It creates a secure environment and can help first responders to pinpoint where their assistance is most needed.
Crea un entorno seguro y ayuda a las unidades de respuesta inmediata a determinar dónde se requiere más su asistencia.
Injections to block these specific joint nerves can pinpoint if this is the source of the pain.
Las inyecciones para bloquear estos nervios específicos de las articulaciones pueden determinar con precisión si ésta es la causa del dolor.
At least now an attempt has been made to pinpoint the problems and outline possible approaches for political action in the future.
Lo que aquí hemos hecho ha sido exponer los problemas y enunciar posibles líneas de acción política futura.
Microsoft Pinpoint
¿Su explorador lo mantiene más seguro en línea?
Mr President, the Commission's proposal and the report both pinpoint the flaws that exist in the Union's legislative procedures.
Señor Presidente, tanto la propuesta de la Comisión como el informe demuestran deficiencias en la técnica legislativa de la Unión.
It is also possible to pinpoint articles which fall a long way short of the rights acknowledged elsewhere, particular in social issues.
También se pueden poner de relieve artículos muy por debajo de los derechos reconocidos en otros sitios, especialmente en el campo social.
with pinpoint accuracy
con precisión milimétrica
I should also like to congratulate Mrs Wallis who has managed to pinpoint a few sore points in her report, with which I could not agree more.
Mi enhorabuena asimismo a la señora Wallis, quien ha puesto en su informe el dedo en algunas llagas que yo también considero importantes.
Pinpoint Addressing
Búsqueda de direcciones
We have to pinpoint what is good, isolate it, tell others about it and encourage people to adapt it to their own circumstances.
Tenemos que localizar lo positivo, circunscribirlo, dárselo a conocer a los demás y alentar a los interesados a adaptarlo a sus propias circunstancias.
I should like to pinpoint one concern, which I fear has not been properly addressed, and that is the definition of ‘sexual and reproductive health’.
Quisiera destacar una preocupación, que temo que no se ha tratado adecuadamente, y es la definición de salud sexual y reproductiva.
As far as specific policies are concerned, I would like to pinpoint just one on which the draft resolution focuses - regional policy.
En lo que respecta a políticas específicas quisiera destacar especialmente una a la que se refiere la resolución provisional -la política regional.