Translator


"fabricación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fabricación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fabricación{feminine}
La razón de que haya planteado esta cuestión es que la fabricación y la utilización de mezclas de óxidos está aumentando sobremanera en toda la Europa occidental.
The reason I raised this question is that MOX fabrication and use is currently expanding significantly all over Western Europe.
En concreto, se ha tratado el riesgo de asfixia y los químicos utilizados en el proceso de fabricación para eliminar o reducir el peligro para los niños.
Concretely, issues concerning choking hazards and the regulation of chemicals used in the fabrication process have been addressed to remove or reduce hazards for children.
Existe el peligro de que las propuestas que se presenten en el foro de Copenhague se traten simplemente como una especie de intervención divina o una fabricación de la elite política.
There is a danger, here, that proposals which are put forward in the Copenhagen forum may be treated simply as a kind of divine intervention or a fabrication of the political elite.
Esto será aplicable asimismo a la fabricación de complementos alimenticios.
These will apply also to the manufacture of food supplements.
En Alemania hay muchas empresas dedicadas a la fabricación de biogelatina.
My concern is with the manufacture of gelatine and bio-gelatine.
Lo que me preocupa es la fabricación de gelatina y biogelatina.
My concern is with the manufacture of gelatine and bio-gelatine.
production{noun} (manufacture)
La fabricación de bebidas espirituosas de alta calidad en toda Europa es un asuinto importante.
High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Especialmente a las que se realizan utilizando grúas de fabricación europea.
Especially those in which cranes of European production were used.
Debemos desarrollar una estrategia para financiar y encargar la fabricación de fármacos antivirales.
We must develop a strategy for funding and ordering the production of antiviral drugs.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "fabricación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fabricación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Algunos viven de la fabricación de bienes, y otros de la industria transformadora.
It is actually impossible for anything to remain with the Member States.
., es la marca líder en fabricación de grifería temporizada y electrónica.
Presto Ibérica S.A. is the leading brand in timed flow and electronic tapware.
En Europa occidental ya no habrá más crecimientos importantes en la fabricación de vehículos.
We shall no longer see any significant growth in vehicle output in Western Europe.
En segundo lugar, debemos centrarnos en la fabricación de productos específicos.
Secondly, we must focus on developing specific products.
Gran parte de estos derechos se refieren a capturas destinadas a la fabricación de harinas de pescado.
A large part of Denmark's fishing rights concern catches used for fish meal.
Estamos ante un país que ha escondido a la comunidad internacional la fabricación de armas nucleares.
Today it has clearly misled world opinion, making contradictory statements.
Los procesos del diseño original son la creación del prototipo, la puesta a prueba y la fabricación.
The processes of original design are prototyping, testing and making.
El caso es que fue multiplicada por el reciclado de desechos para la fabricación de harina de carne y huesos.
The fact is that it was multiplied by the recycling of waste into meat and bone meal.
Los "souvenirs" son drogas, Kalashnikovs caseros y lanzacohetes tierra-aire de fabricación casera.
The "souvenirs" are drugs, home-made Kalashnikovs and home-made surface-to-air rocket launchers.
Se está haciendo precisamente lo mismo que en Umeå, se subvenciona la fabricación de vehículos pesados.
They do precisely the same as in Umeå, in other words make components for heavy goods vehicles.
Los Estados Unidos, Rusia y Francia han iniciado la fabricación de una nueva generación de armas nucleares.
Despite recent successes with regard to Libya and Iran, there is little cause for optimism.
Aunque hay una excepción, que es la fabricación de vehículos.
There is one exception, though, namely vehicle construction.
No conseguiremos progresar con un aumento de los oleoductos, sino a través de la fabricación de coches más modernos.
It is not pipelines that will help us to make progress but more modern cars.
Para algunos países, los sectores textil o electrónico pueden ser tan importantes como la fabricación de automóviles.
For some countries, textiles or electronics may be just as important as car making.
Esta harina de pescado se usa, en gran parte, para la fabricación de alimentos destinados a la cría de aves y de cerdos.
Fish meal is used mainly as animal feed in the poultry and pig-rearing sectors.
Por lo tanto, la utilización de embriones humanos para la fabricación de órganos no se puede justificar de ninguna manera.
The use of human embryos to produce organs can therefore in no way be justified.
Los Estados Unidos, Rusia y Francia han iniciado la fabricación de una nueva generación de armas nucleares.
The US, Russia and France have all made a start on preparing a new generation of nuclear weapons.
Otra solución sería que los países dispusieran de licencias de fabricación de medicamentos genéricos.
Another solution would be for these countries to have licences that authorise them to produce generic drugs.
La Comisión ha aportado cinco millones de euros para el equipo de registro y fabricación de tarjetas de identidad.
We have provided from the Commission EUR 5 million for registration and identity card equipment.
No se puede exigir una política antiautomóvil y al mismo tiempo pedir que se mantengan abiertas las plantas de fabricación.
One cannot demand an anti-car policy whilst also demanding that car plants be left open.