Translator


"entrepreneurs" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
At the moment this committee is made up entirely of entrepreneurs.
En la actualidad, dicho comité está integrado exclusivamente por empresarios.
An important aspect is entrepreneurs' understanding of innovations.
Un aspecto destacado es la comprensión de los empresarios de las innovaciones.
The Exchange Programme for Entrepreneurs is a good approach in this connection.
El programa de intercambio para empresarios es un buen acercamiento en esta dirección.
Our scientists and entrepreneurs are watching intently.
Nuestros científicos y emprendedores están observando atentamente.
Particular attention should be paid to young entrepreneurs.
Especial atención debería prestarse a los jóvenes emprendedores.
We are completing the single market, freeing up the potential of Europe's entrepreneurs.
Estamos realizando el mercado único, liberando el potencial de los emprendedores europeos.
Unfortunately, however, it views women only as workers or entrepreneurs.
Lamentablemente, no obstante, considera a las mujeres únicamente como trabajadoras o emprendedoras.
An entrepreneur may decide to stop doing business for a number of different reasons:
Un empresario puede decidir cerrar su empresa por diversas razones:
Becoming an entrepreneur is a decision everyone must take for himself.
Convertirse en empresario es una decisión que todo el mundo tiene que tomar por sí mismo.
In 1997, this Dutch entrepreneur was charged with breaching the Polish taxation rules.
En 1997, se acuso a este empresario neerlandés de incumplir la normativa fiscal polaca.
We need both instruments, as not everyone is destined to be an entrepreneur.
Necesitamos ambos instrumentos, ya que no todo el mundo está llamado a ser un emprendedor.
The SBA also calls for greater recognition of entrepreneurship and entrepreneurs.
La SBA también requiere un reconocimiento mayor de los empresarios y del espíritu emprendedor.
Every entrepreneur and consumer can operate in a free environment without borders and without customs duties.
Todos los emprendedores y consumidores pueden operar en un entorno libre y sin fronteras ni impuestos aduaneros.
People might almost think, Mrs Montfort, that you yourself were a committed SME entrepreneur.
Podría incluso decirse, señora Montfort, que usted misma es una activa pequeña empresaria.
Another constituent woman entrepreneur warns me about the application of good and praiseworthy European legislation, e.g. the pregnant women workers' directive.
Otra mujer empresaria de mi circunscripción me advierte sobre la aplicación de legislación europea buena y digna de alabanza, por ejemplo, la directiva sobre trabajadoras embarazadas.
Another constituent woman entrepreneur warns me about the application of good and praiseworthy European legislation, e. g. the pregnant women workers ' directive.
Otra mujer empresaria de mi circunscripción me advierte sobre la aplicación de legislación europea buena y digna de alabanza, por ejemplo, la directiva sobre trabajadoras embarazadas.
entrepreneur{adjective}
An entrepreneur may decide to stop doing business for a number of different reasons:
Un empresario puede decidir cerrar su empresa por diversas razones:
Becoming an entrepreneur is a decision everyone must take for himself.
Convertirse en empresario es una decisión que todo el mundo tiene que tomar por sí mismo.
In 1997, this Dutch entrepreneur was charged with breaching the Polish taxation rules.
En 1997, se acuso a este empresario neerlandés de incumplir la normativa fiscal polaca.
People might almost think, Mrs Montfort, that you yourself were a committed SME entrepreneur.
Podría incluso decirse, señora Montfort, que usted misma es una activa pequeña empresaria.
Another constituent woman entrepreneur warns me about the application of good and praiseworthy European legislation, e.g. the pregnant women workers' directive.
Otra mujer empresaria de mi circunscripción me advierte sobre la aplicación de legislación europea buena y digna de alabanza, por ejemplo, la directiva sobre trabajadoras embarazadas.
Another constituent woman entrepreneur warns me about the application of good and praiseworthy European legislation, e. g. the pregnant women workers ' directive.
Otra mujer empresaria de mi circunscripción me advierte sobre la aplicación de legislación europea buena y digna de alabanza, por ejemplo, la directiva sobre trabajadoras embarazadas.
34% of women working in industry have children and we should stress that only 20% of industrial entrepreneurs are women.
El 34 % de las mujeres que trabajan en la industria tienen hijos, y debemos insistir en que sólo el 20 % de las empresas industriales están dirigidas por mujeres.
(SK) Mr President, the EU-Korea Free Trade Agreement will bring innumerable benefits to European industry, businesses, entrepreneurs and employees.
(SK) Señor Presidente, el Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y Corea aportará innumerables beneficios al sector industrial europeo, a sus empresas, a sus emprendedores y a sus empleados.
When we look back at the Industrial Revolution, we cannot point to the day the whistle blew and it began, or highlight just one inventor or entrepreneur or a management committee that oversaw it.
Si retrocedemos hasta la Revolución Industrial, no podemos saber el día que el silbato marcó su comienzo, o destacar sólo un inventor o empresario, un comité de dirección que lo supervisara.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "entrepreneur":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "entrepreneurs" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is therefore in the interest of small entrepreneurs, their workers and consumers.
Por lo tanto, va en interés de las pequeñas empresas, sus trabajadores y los consumidores.
simplification of cross-border transactions for consumers and entrepreneurs;
simplificación de las transacciones transfronterizas para los consumidores y las empresas;
If we give entrepreneurs this scope, it is important that we lay down clear rules on use and safety.
A nuestro entender, el Sr. Sterckx ha puesto el dedo en los ámbitos pertinentes.
Today, however, we are frequently confronted with what amounts to conspiracies between entrepreneurs.
De hecho, ocurre más bien lo contrario, que cuentan con el apoyo de sus países.
It is far less likely, or so the figures suggest, for women entrepreneurs to go bankrupt.
Es mucho más difícil, o eso dicen las cifras, que una empresa liderada por una mujer quiebre.
There were no small entrepreneurs in communist states.
Ahora hemos demostrado la superioridad del sistema económico de la libre iniciativa.
(FI) Madam President, we should be protecting employees, small entrepreneurs and industry.
(FI) Señora Presidenta, debemos proteger a los trabajadores, a las pequeñas empresas y a la industria.
Mr President, computer entrepreneurs are amongst the most independent spirits in the world.
Señor Presidente, las empresas de informática poseen uno de los espíritus más independientes del mundo.
As well as assisting jobseekers, it helps entrepreneurs find workers from across the EU.
Además de asistir a los demandantes de empleo, ayuda a las empresas a encontrar trabajadores en toda la UE.
disposal of the entrepreneurs, and these, following the principle of maximum profit,
Países, y en las relaciones entre ellos, son siempre necesarios nuevos movimientos de solidaridad de los hombres
A couple of months ago, I chaired a conference for the Commission for involvement of ethnic minority entrepreneurs.
Cada uno de nuestros Estados miembros gestiona como puede sus reestructuraciones.
We also need to enhance the credibility of this Union for entrepreneurs as well as citizens at large.
Realmente espero que la nueva Comisión no rebaje su postura sobre la liberalización del mercado europeo.
As well as assisting jobseekers, it helps entrepreneurs find workers from across the EU.
Además de asistir a los demandantes de empleo, el portal permite a las empresas encontrar trabajadores en toda la UE.
Entrepreneurs having experienced bankruptcy should not lose confidence in their ability to embark on a new business.
En el proceso de "concurso de acreedores" de una empresa intervienen las siguientes personas:
We trust you will devote particular attention to institutions bringing entrepreneurs together.
Por último, cuando reciba quejas acerca de la escasez de pilotos, recuerde que Polonia produce navegantes excelentes.
It will ensure more growth and more new jobs in Europe, and will be good for workers, entrepreneurs and for Europe.
Lo que debemos hacer con esta directiva es convertirla en realidad desde un punto de vista social.
Forests provide livelihoods for millions of workers, entrepreneurs and 16 million forest owners.
Los bosques proveen medios de vida para millones de trabajadores, empresas y 16 millones de propietarios de los bosques.
Legislation that gives clear guidelines to entrepreneurs and spells out the long-term goals.
Necesitamos una legislación que ofrezca definiciones claras y, sobre todo, que fomente la innovación en todos los Estados miembros.
You cannot force peopled to become entrepreneurs, but we can legislate and create the right framework.
El deseo de construir una industria potente latía en el corazón de la CECA y, después, de la Comunidad Económica Europea.
Legislation on consumers and small entrepreneurs must always be as clear as possible and easy to understand.
La legislación relativa a los consumidores y pequeñas empresas siempre debe se lo más clara posible y fácil de entender.