Translator


"engorde" in English

QUICK TRANSLATIONS
"engorde" in English
engorde{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
engorde{masculine}
fattening{noun}
Tampoco debería incluirse ninguna referencia a los métodos de engorde.
Similarly, reference to fattening methods should not be introduced.
En Alemania se da a los cerdos de engorde restos de comidas bajo las normas más estrictas.
In Germany, catering waste is fed to fattening pigs under the strictest of rules.
Les ruego voten conmigo contra la división entre pollos de engorde, gallinas ponedoras y pavos de engorde.
Please vote with me against the division into chickens for fattening, laying hens and turkeys for fattening.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "engorde" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En Alemania se da a los cerdos de engorde restos de comidas bajo las normas más estrictas.
In Germany, catering waste is fed to fattening pigs under the strictest of rules.
En Alemania se da a los cerdos de engorde restos de comidas bajo las normas más estrictas.
When shall we create an authoritative and objective system of public information in the EU?
Tampoco debería incluirse ninguna referencia a los métodos de engorde.
Similarly, reference to fattening methods should not be introduced.
Esto se aplicaría tanto a los animales con destino al matadero como a los que se desplazan para su engorde.
That would apply both to slaughter animals and to those intended for fattening.
La cría y el engorde de pollos es un sector rentable y próspero de la ganadería europea.
Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.
La cría y el engorde de pollos es un sector rentable y próspero de la ganadería europea.
Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.
Las consecuencias de la prohibición afectarán tanto a los ganaderos de engorde como a los consumidores.
The consequences of the ban will hit both fatteners and consumers.
¿Cómo se puede limitar la intervención si no detenemos desde este momento el engorde de los animales jóvenes?
How can I keep intervention low unless I immediately stop the fattening of young animals?
Señor Presidente, hace tiempo que necesitábamos este informe sobre el bienestar de los pollos de engorde.
The European Parliament does, in any case, indicate a different direction that might be taken.
Esto es especialmente cierto en el caso de los animales criados para la producción de carne, como los pollos de engorde.
This applies especially to animals raised for meat production, such as broiler chickens.
establecer un equilibrio en cada Estado miembro entre sus cuotas y la capacidad de sus explotaciones de engorde;
establish a balance in each Member State between its quotas and the capacity of its fattening farms;
Les ruego voten conmigo contra la división entre pollos de engorde, gallinas ponedoras y pavos de engorde.
Please vote with me against the division into chickens for fattening, laying hens and turkeys for fattening.
¿Por qué los animales destinados al matadero tendrían más derecho al bienestar que los destinados al engorde?
Why should animals intended for slaughter have more right to well-being than those intended for fattening?
Los ganaderos de vacas que amamantan a sus propios terneros han ganado y han perdido los clásicos ganaderos de engorde del ganado.
The mother-cow breeders have won, the traditional bull-fatteners have lost.
Los precios de las vacas de abasto y los terneros de engorde han descendido en igual medida que los de los bovinos de engorde en general.
The price of cull cows and calves has fallen just as sharply as that of beef cattle.
Además, ello se aplicará a todos los animales, tanto los que van a sacrificarse como los destinados al engorde.
It must be possible to introduce veterinary inspections at the borders with attendant quarantine arrangements.
Así, por ejemplo, no permiten distinguir entre cría y engorde; se trata de una propuesta totalmente insuficiente.
For example, no distinction is made between breeding and fattening; that is a completely inadequate proposal.
En segundo lugar, me refiero a la enmienda 3, que vincula la capacidad de las unidades de engorde con la cuota nacional.
Secondly, I refer to Amendment 3, which links the capacity of the fattening units to the national quota.
Los aspectos económicos de la producción industrial de pollos de engorde se han tenido en cuenta correctamente.
The economic aspects of the industrial production of broiler chickens have rightly been taken into consideration.
Además, ello se aplicará a todos los animales, tanto los que van a sacrificarse como los destinados al engorde.
Moreover, this will apply to all animals, both those that are going to slaughter and those that are for fattening.