Translator


"encarecidamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"encarecidamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
earnestly{adv.}
Le ruego encarecidamente que nos comente de nuevo este tema en sus explicaciones finales.
I beg you earnestly to comment on this matter again in your concluding explanations.
Por consiguiente, pido encarecidamente a la Comisión que muestre un poco de movimiento en esta cuestión.
Therefore I would earnestly entreat the Commission to take action on this issue.
Pido encarecidamente que participen de esta oración los fieles de la Iglesia católica y todos los cristianos.
I earnestly invite the faithful of the Catholic Church and all Christians to share in this prayer.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "encarecidamente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "encarecidamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quisiera pedir encarecidamente un nuevo acuerdo de cooperación con Tayikistán.
I wish to make a passionate plea for a new cooperation agreement with Tajikistan.
Espero encarecidamente que más miembros del Grupo PPE/DE apoyen este informe.
I very much hope that more members of the EPP/ED Group will support this report.
Por consiguiente, ruego encarecidamente a la Comisión que lo tenga en cuenta.
I would therefore strongly urge the Commission to take this into consideration.
Recomendaría encarecidamente a la Cámara que mañana vote en contra de esas enmiendas.
I would strongly recommend the House to vote against those amendments tomorrow.
Le pido encarecidamente a la Comisión que vuelva reflexionar sobre su posición.
Hence my recommendation, Commissioner: I urge the Commission to rethink its position.
Encomio encarecidamente la opinión de la Comisión de Asuntos Exteriores al Parlamento.
I strongly commend the opinion of the Committee on Foreign Affairs to Parliament.
Felicito muy encarecidamente a los colegas Ortuondo y Watts por su trabajo.
I too would like to thank Mr Ortuondo and Mr Watts very warmly for their work.
Señor Presidente, recomiendo encarecidamente que la Cámara vote a favor de este informe.
I have in mind all such centres, academic, non-academic, civil and defence ones.
Sólo me queda instar encarecidamente a la Comisión a que reconsidere esta problemática.
I can only urge the Commission to think again about this problem area, please.
La Comisión de Libertades Públicas y Asuntos Interiores insta encarecidamente a ello.
The Committee on Civil Liberties and Internal Affairs requests this quite expressly.
Quiero felicitarle encarecidamente por su intervención, señor Comisario.
I should like to express my special thanks for your contribution, Commissioner.
Señor Staes, me voy a referir ahora a su informe por el que le felicito encarecidamente.
I will now turn to your report Mr Staes, for which the Commission is in your debt.
Les invito encarecidamente a realizar conjuntamente este trabajo de convencimiento.
I cordially invite you to join with us in carrying on this work of persuasion together.
Le ruego encarecidamente que votemos el miércoles después de este importante debate.
I would urge most strongly that we should vote on Wednesday afternoon after the debate.
Por tanto, el Grupo GUE/NGL recomienda encarecidamente votar a favor del informe.
The GUE/NGL Group strongly recommends voting in favour of the report.
Le ruego encarecidamente que inste al Consejo a que se atenga al Reglamento.
I would urge you to press the Council to observe the Rules of Procedure.
Le pedimos encarecidamente que redoble estos esfuerzos durante las semanas venideras.
We would certainly urge you to redouble those efforts in the weeks ahead.
Ruego encarecidamente que se dé una solución definitiva para evitar estas distorsiones.
I am most anxious for a permanent solution to be found to prevent further disruption.
Damião y la felicito encarecidamente por su trabajo.
I endorse Mrs Damião's report and congratulate her warmly on her work.
Por esta razón recomiendo encarecidamente, al igual que mi Grupo, que rechacemos el conjunto.
That is why I strongly urge – as does my group – that we reject the whole thing.