Translator


"cooperación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cooperación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cooperación{feminine}
Y ¿qué pasa con el Instrumento de Cooperación al Desarrollo y Cooperación Económica?
What now of the Development Cooperation and Economic Cooperation Instrument?
Sin embargo, necesitamos una cooperación más eficaz y también más cooperación.
Nevertheless, we require more effective cooperation, and, indeed, more cooperation.
Cooperación con el Parlamento significa también cooperación con la comisión correspondiente.
Cooperation with Parliament also means cooperation in the relevant committee.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cooperación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se acordó que hay que buscar nuevas formas de cooperación en la gestión de crisis.
It was agreed that new ways to cooperate on crisis management should be pursued.
Esta cooperación es un elemento importantísimo del planteamiento ultraperiférico.
This partnership is a valued component in the policy for the outermost regions.
Ahora bien, yo creía que la pregunta de su Señoría versaba más sobre la cooperación.
Having said that, I thought your question related more to the partnership issue.
El principio de cooperación es de importancia básica para la política regional.
The principle of regional partnership is a crucial aspect of regional policy.
El mundo y la estabilidad necesitan una cooperación transatlántica que funcione.
For the world to be a stable place, it needs a transatlantic partnership that works.
La Comisión atribuye una gran importancia a estas dos modalidades de cooperación.
The Commission attaches great importance to these two forms of co-operation.
Rusia debe integrarse profundamente en la cooperación alrededor del Báltico.
Russia must be integrated closely in the co-operation on the Baltic Sea region.
Por último, a menudo hemos promovido la idea de la cooperación interinstitucional.
Therefore, to refuse to accept the budget on that basis is not really valid.
Otro punto importante es la transposición de la cooperación económica transatlántica.
A further important point is implementing the transatlantic economic partnership.
La cooperación científica ha existido desde siempre entre las universidades.
Universities have been cooperating on scientific matters for a long time past.
Una cooperación normal se basa en dos partes fiables que confían la una en la otra.
Normal partnerships are based on two reliable parties that trust each other.
¿Qué otras señales necesita la Comisión para suspender toda cooperación al desarrollo?
What other messages does the Commission need in order to suspend development aid?
La inadecuada cooperación entre los servicios de aduana resulta lamentable.
It is unfortunate that co-operation by the customs administrations is so poor.
Estos acuerdos sobre la extradición y la cooperación jurídica son muy ambiciosos.
These agreements on extradition and legal co-operation are very ambitious.
Necesitamos hacer cosas con la cooperación de las personas, y no para ellas.
Clearly, as the report says, we should involve service users in the research.
Naturalmente, cada país debe poder elegir la modalidad de cooperación que desee.
Each country should of course decide for itself how it wishes to cooperate with the EU.
Lo haremos con el deseo de lograr una cooperación internacional más amplia.
In doing so, we shall ensure the greatest possible international co-operation.
La cooperación en materia ambiental también es una de nuestras prioridades.
The mobility of citizens in all social and professional groups must be encouraged.
La cooperación es un requisito importante, también la cooperación con las ONG.
Partnership is an important precondition, including partnership with NGOs.
La segunda cuestión concierne a la aplicación del principio de cooperación.
The second question concerns the implementation of the partnership principle.