Translator


"continuación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
continuación{feminine}
Cooperación financiera y técnica con los Territorios Ocupados (continuación)
Financial and technical cooperation with the Occupied Territories (continuation)
En vez de eso, presenciamos la continuación de dicho comportamiento inadecuado.
Instead, we are now seeing a continuation of such inappropriate behaviour.
Comunicaciones electrónicas y lucha contra los delitos informáticos (continuación)
Data protection in electronic communications (continuation)
follow-up{noun}
Esto es continuación de una larga concertación con los Estados y las regiones afectadas.
This is the follow-up to extensive consultation with the States and regions concerned.
No se trata de una continuación del tipo de cuestión con que hemos comenzado.
This is not a follow-up to the kind of issue that we started with.
La continuación de la Comunicación que hoy nos ocupa ya está muy avanzada.
The follow-up to the Communication we are discussing is already well advanced.
pursuance{noun}
Esos programas de mitigación de la pobreza facilitan la continuación del diálogo con la sociedad civil y transmiten un mensaje político apropiado.
These poverty alleviation programmes facilitate the pursuance of dialogue with civil society and provide an appropriate political signal.
sequel{noun}
sobre el sacramento de la Confirmación quiere ser la continuación
sacrament of Confirmation is the ideal sequel to the reflection on the
esta novela es la continuación de 'Rosana'
this novel is the sequel to 'Rosana'
continuación de algo
sequel to sth
follow-on{noun} [Brit.]
Esto es fundamental, ya que esta declaración solo se permitiría en los preparados de continuación.
As this claim would only be allowed on follow-on formulas, this is crucial.
A continuación hice otra pregunta relacionada.
I then asked a follow-on question.
Por tanto, señor Comisario, quiero pedirle una mayor integración de la movilidad eléctrica en la continuación de Cars 21.
Therefore, I would ask you, Commissioner, to perhaps integrate electromobility further in the follow-on from Cars 21.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "continuación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A continuación, cuando descubren que se trata de un fraude, les reclaman un pago.
Then, when they discover that it is fraudulent, they receive a payment demand.
En primer lugar, Bulgaria, luego el resto de Yugoslavia y a continuación, Rusia.
These are first Bulgaria, followed by the remains of Yugoslavia and then by Russia.
A continuación, sigue los pasos para ir al sitio web de WordPress y crear tu blog.
Next, follow a few steps to go to the WordPress website and create your blog.
Pulse a continuación sobre el objeto detrás del que deba ponerse el objeto actual.
Then click on the object which you want the current object to be positioned behind.
No obstante, desearía reiterar la importancia de la continuación de estas reformas.
Nevertheless, I would like to reiterate the importance of continuing these reforms.
A continuación vendrá la retirada de UNTAET y la declaración de independencia.
Then will come the withdrawal of UNTAET and the declaration of independence.
Para inhabilitar los envíos de plantillas, sigue los pasos descritos a continuación:
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Seleccione la opción Gradiente y a continuación uno de los gradientes de la lista.
Select the Gradient option, then make your selection from the gradient list.
Si a continuación gira el objeto, éste girará sobre el nuevo punto de rotación.
When you then rotate the object, it will rotate around the new pivot point.
A continuación se dice que también depende de qué sustancias se empleen o no.
It continues to say that which materials are used, and which not, is also relevant.
Sin embargo, a continuación deberemos realizar un análisis y tomar medidas.
But, after that, an analysis should take place, and measures should also be taken.
Les deseo éxito a los ponentes del presupuesto en la continuación de su trabajo.
I wish the rapporteurs for the budget every success in their future work.
A continuación, selecciona la opción Insertar y pega la URL en el sitio o en el blog.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Haga clic en la ficha Reproducción y, a continuación, busque un dispositivo HDMI.
Open Sound by clicking the Start button , and then clicking Control Panel.
Quisiera pasar a continuación a las otras 71 enmiendas presentadas el jueves pasado.
I should now like to turn to the other 71 amendments submitted last Thursday.
Por lo tanto, una de nuestras tareas será la continuación del proceso de ampliación.
These will be the real challenges for the enlarged Union of 25 Member States.
En este Parlamento reina cierta confusión sobre la continuación de las negociaciones.
There is some confusion in Parliament as regards the progress of negotiations.
A continuación se habla de la violación continuada de los derechos humanos en Etiopía.
It then goes on to talk about continuing violation of human rights in Ethiopia.
MEDIA Mundus empezará en 2011 y será la continuación de MEDIA Internacional.
MEDIA Mundus will start in 2011 and will follow on from MEDIA International.
Para abrir Documentos, haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Documentos.
Open the Pictures folder by clicking the Start button , and then clicking Pictures.