Translator


"contactar con" in English

QUICK TRANSLATIONS
"contactar con" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Sabemos lo difícil que es contactar con la oposición democrática en Irán.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
También se intentó contactar con los autores de los ensayos para obtener datos adicionales.
We also attempted to contact trial authors to obtain further data.
¿Cómo puedo contactar con la Oficina del Accionista de Telefónica?
How can I contact Telefónica’s Shareholder’s Office?.
to reach{v.t.} (contact)
Es imposible contactar con Google Mail. Comprueba tu conexión a Internet.
Unable to reach Google Mail, please check your internet connection.
Use la función de comunicación con un clic para contactar con otros usuarios de Office 365, Windows Live y Windows Live Messenger**
Use click-to-communicate to reach other users of Office 365, Windows Live, and Windows Live Messenger**
Use la función de comunicación con un clic para contactar con otros usuarios de Office 365, Windows Live y Windows Live Messenger**
Use click-to-communicate to reach other users of Office 365, Windows Live, and Windows Live Messenger** ~~~


SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "contactar con" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contactar con" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sabemos lo difícil que es contactar con la oposición democrática en Irán.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
¿No ha utilizado usted otros medios para contactar con los agentes políticos y militares?
Did you not use other means to approach the political and military players?
Contactar con Ventas de Jabra Para ponerse en contacto con uno de nuestros expertos en ventas.
Contact Jabra Sales If you want to get in touch with one of our sales experts.
Para este tipo de cuestiones puede usted contactar directamente con el señor Comisario.
For this type of question, you can contact the Commissioner directly.
Se intentó contactar con los autores para la aclaración de los datos en algunos ensayos.
Adverse events were only assessed if they were separately measured in the included trials.
Es imposible contactar con Google Mail. Comprueba tu conexión a Internet.
Unable to reach Google Mail, please check your internet connection.
También se intentó contactar con los autores de los ensayos para obtener datos adicionales.
We also attempted to contact trial authors to obtain further data.
¿Cómo puedo contactar con la Oficina del Accionista de Telefónica?
How can I contact Telefónica’s Shareholder’s Office?.
Como norma, los solicitantes deben contactar con el Estado miembro en el que se ubica su destino principal.
As a rule, applicants must contact the Member State in which their main destination is located.
De alguna forma, ésta última actúa en nombre del Parlamento Europeo para contactar con el Defensor del Pueblo.
In a sense, the latter acts on behalf of the European Parliament regarding contact with the Ombudsman.
Esto permitirá a investigadores y universitarios conocer su ámbito de investigación y poder contactar con ellos.
This will allow academics and researchers to know about their domain of research and to contact them.
Contactar con el referente comercial de CRAMARO más cercano
Contact the nearest CRAMARO sales representative
Te recomendamos que primero intentes contactar con la persona que las ha publicado para pedirle que las retire.
We suggest that you first contact the individual who posted them and ask that person to take them down.
Mientras mantenga esta actitud, los representantes de la Unión Europea no pueden contactar de forma oficial con ella.
As long as it behaves as such, it cannot be officially contacted by the representatives of the European Union.
Contactar con un profesional de soporte técnico
Contact a technical support professional
Con el informe, la propuesta de compromiso significaría que tendría que contactar con el usuario y este podría discutirlo.
With the report, the compromise proposal would have meant that it had to contact you and you could dispute this.
Use la función de comunicación con un clic para contactar con otros usuarios de Office 365, Windows Live y Windows Live Messenger**
Use click-to-communicate to reach other users of Office 365, Windows Live, and Windows Live Messenger**
El personal, aunque no tiene la obligación de hacerlo, intentó contactar con usted llamando a su oficina pero no obtuvo respuesta.
Attempts were made by the staff, although they do not have to, to call your office but there was no reply.
Use la función de comunicación con un clic para contactar con otros usuarios de Office 365, Windows Live y Windows Live Messenger**
Use click-to-communicate to reach other users of Office 365, Windows Live, and Windows Live Messenger** ~~~

Por tanto, el Servicio Europeo de Acción Exterior debería tener un servicio que sea responsable de contactar con el Parlamento.
The European External Action Service should therefore have a facility that is responsible for contact with Parliament.