Translator


"contactar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"contactar" in English
contactar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Sabemos lo difícil que es contactar con la oposición democrática en Irán.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
Para este tipo de cuestiones puede usted contactar directamente con el señor Comisario.
For this type of question, you can contact the Commissioner directly.
También se intentó contactar con los autores de los ensayos para obtener datos adicionales.
We also attempted to contact trial authors to obtain further data.
Contactar con Ventas de Jabra Para ponerse en contacto con uno de nuestros expertos en ventas.
Contact Jabra Sales If you want to get in touch with one of our sales experts.
Contactar
Get in touch Avid Interplay Family Brochure (PDF)
Contacten con la Comisión si tienen problemas con el reconocimiento mutuo.
Just get in touch with the Commission if you have problems with mutual recognition.
to get hold [ex.] (of sb.)
Los científicos con los que he mantenido contacto en los últimos días afirman que no tienen información, que no pueden conseguir ninguna.
Scientists I have contacted in recent days say that they have no information, that they cannot get hold of any.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contactar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sabemos lo difícil que es contactar con la oposición democrática en Irán.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
¿No ha utilizado usted otros medios para contactar con los agentes políticos y militares?
Did you not use other means to approach the political and military players?
Contactar con Ventas de Jabra Para ponerse en contacto con uno de nuestros expertos en ventas.
Contact Jabra Sales If you want to get in touch with one of our sales experts.
Para este tipo de cuestiones puede usted contactar directamente con el señor Comisario.
For this type of question, you can contact the Commissioner directly.
Se intentó contactar con los autores para la aclaración de los datos en algunos ensayos.
Adverse events were only assessed if they were separately measured in the included trials.
Es imposible contactar con Google Mail. Comprueba tu conexión a Internet.
Unable to reach Google Mail, please check your internet connection.
A menudo estas organizaciones resultan más acogedoras y más fáciles de contactar que las autoridades.
Often these organisations seem closer and easier to contact than the authorities.
También se intentó contactar con los autores de los ensayos para obtener datos adicionales.
We also attempted to contact trial authors to obtain further data.
Si tienes problemas, puedes contactar a nuestro servicio de ayuda.
In case of problems, you can call on our assistance services.
¿Cómo puedo contactar con la Oficina del Accionista de Telefónica?
How can I contact Telefónica’s Shareholder’s Office?.
Como norma, los solicitantes deben contactar con el Estado miembro en el que se ubica su destino principal.
As a rule, applicants must contact the Member State in which their main destination is located.
De alguna forma, ésta última actúa en nombre del Parlamento Europeo para contactar con el Defensor del Pueblo.
In a sense, the latter acts on behalf of the European Parliament regarding contact with the Ombudsman.
Esto permitirá a investigadores y universitarios conocer su ámbito de investigación y poder contactar con ellos.
This will allow academics and researchers to know about their domain of research and to contact them.
Contactar con el referente comercial de CRAMARO más cercano
Contact the nearest CRAMARO sales representative
Te recomendamos que primero intentes contactar con la persona que las ha publicado para pedirle que las retire.
We suggest that you first contact the individual who posted them and ask that person to take them down.
Mientras mantenga esta actitud, los representantes de la Unión Europea no pueden contactar de forma oficial con ella.
As long as it behaves as such, it cannot be officially contacted by the representatives of the European Union.
Puede ponerse en contacto con ellos en cualquier momento por correo, teléfono o mediante el apartado Contactar del sitio Web.
You may contact them at any time, by mail, by telephone or by using the Contact Us section of the website.
Contactar con un profesional de soporte técnico
Contact a technical support professional
Con el informe, la propuesta de compromiso significaría que tendría que contactar con el usuario y este podría discutirlo.
With the report, the compromise proposal would have meant that it had to contact you and you could dispute this.
Use la función de comunicación con un clic para contactar con otros usuarios de Office 365, Windows Live y Windows Live Messenger**
Use click-to-communicate to reach other users of Office 365, Windows Live, and Windows Live Messenger**