Translator


"confundirse" in English

QUICK TRANSLATIONS

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "confundirse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En realidad, mi función no debería confundirse con la del Presidente de la Comisión.
Indeed, my role should not be confused with that of the President of the Commission.
Esto, por supuesto, no debe confundirse con unos actos violentos intolerables.
These, of course, are not to be confused with inadmissible violent acts.
Este expediente, que ha sido dejado de lado, parece confundirse con fondo adicional.
This dossier, which has been left aside, seems to be mistaken for the additional fund.
El derecho a ser diferente no debería confundirse con la imposición de la igualdad.
The right to be different should not be confused with imposing equality.
En los tiempos presentes, no debe confundirse seguridad con securitarismo.
At the present time, security must not be confused with securitarianism.
El indicador no debe confundirse con el certificado de conocimiento de una determinada lengua.
The Indicator should not be confused with the certificate of language knowledge.
El dispositivo financiero de la Comisión no debería confundirse con estos temas de defensa.
The Commission's financial facility should not be mixed up with these defence issues.
En primer lugar, que no debe confundirse tiempo de trabajo con tiempo de conducción.
Firstly, that working time must not be confused with driving time.
Ambas esferas son complementarias, pero no pueden nunca confundirse.
Both these spheres are complementary but in no case may they be confused.
El derecho a ser diferente no debería confundirse con la imposición de la igualdad.
This is precisely what has happened in the report before us.
La patente europea no debe confundirse con la patente comunitaria.
The European patent is not to be confused with the Community patent.
Los únicos que podrían confundirse, y lo dudo mucho, serían los fabricantes.
The people who might perhaps be confused - although I very much doubt it - would be the manufacturers.
Esta es su definición de desarrollo, que no debe confundirse con nuestra concepción del desarrollo
That is their definition of development, not to be confused with our concept of development.
Los puntos de vista opuestos no deben confundirse con la homofobia.
I shall vote in favour of it with determination and conviction.
No obstante, este esfuerzo no debe confundirse con el marco jurídico del principio de subsidiariedad.
But this effort must not be confused with the legal framework of the subsidiarity principle.
Esta es su definición de desarrollo, que no debe confundirse con nuestra concepción del desarrollo
If such a reform is, rightly, deemed inevitable, that is already cause to be wary of its effects.
Nunca seremos filosóficamente neutrales ni debe nunca confundirse eso con la neutralidad militar.
We will never be philosophically neutral nor should that ever be confused with military neutrality.
Además, ahora mismo, no ha de confundirse con propaganda.
In addition, right now, it must not be confused with propaganda.
Es una lucha que exige el esfuerzo y la acción constantes y no debe confundirse con otras medidas.
This is a fight that requires constant effort and action, and must not be confused with other actions.
En segundo lugar, el Fondo Estructural no debe confundirse en ningún caso con este fondo de solidaridad.
Secondly, the Structural Fund must under no circumstances be confused with this solidarity fund.