Translator


"colaborar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"colaborar" in English
colaborar{intransitive verb}
colaborar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
colaborar con los medios legítimos en la reducción de los efectos negativos de
to cooperate with every legitimate means in reducing the negative effects of
¿Tiene la Comisión planes para colaborar con las organizaciones deportivas?
Is the Commission planning to cooperate with the sports bodies?
Estamos obligados a colaborar en Europa en la cuestión de los refugiados.
It is necessary for us in Europe to cooperate on questions of asylum seekers.
Podemos colaborar en la promoción de la justicia, la paz y el desarrollo.
We can collaborate in the promotion of justice, peace and development.
Para realizarlos, deben colaborar los centros que se especializan en la CMI en niños.
To accomplish this, centres specialising in MIS in children should collaborate.
¿Puede el Parlamento Europeo colaborar con el terrorismo de estado?
Can the European Parliament collaborate with state terrorism?
Al mismo tiempo, los organismos internacionales deben colaborar más.
At the same time, these international organisations should work together more.
¿Piensa colaborar en este sentido con los correspondientes Gobiernos?
Does it intend to work towards this goal with the governments concerned?
Mi última observación es que estamos decididos a colaborar con el Parlamento Europeo.
My last remark is that we are determined to work with the European Parliament.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "colaborar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Usted se ha comprometido a realizar esto de forma transparente y a colaborar.
You have undertaken to make this transparent and to act in a cooperative manner.
gracias a la cual puedan expresar mejor su propia identidad y colaborar más
that institutes can express their identity more adequately and devote themselves
Como he señalado anteriormente, colaborar y comprometerse con Irán será un reto.
As I mentioned earlier, working and engaging with Iran will be a challenge.
Para realizarlos, deben colaborar los centros que se especializan en la CMI en niños.
To accomplish this, centres specialising in MIS in children should collaborate.
colaborar con los medios legítimos en la reducción de los efectos negativos de
to cooperate with every legitimate means in reducing the negative effects of
Mi última observación es que estamos decididos a colaborar con el Parlamento Europeo.
My last remark is that we are determined to work with the European Parliament.
para colaborar en los servicios apostólicos que sirven para la edificación
for collaborating in whatever apostolic services are useful for the building up
Todas las instituciones deben colaborar para llegar a esta solución lo antes posible.
All institutions must work together to reach this solution as quickly as possible.
Espero con interés colaborar con todos ustedes en la implantación del programa.
I am looking forward to working with all of you in the implementation of the programme.
La Unión Europea tiene el compromiso de colaborar con la labor de dichos organismos.
The European Union is committed to contributing to the work of these bodies.
Debemos colaborar con quienes están más implicados: los consumidores y la industria.
We have to join forces with those who have most involvement: consumers and industry.
Le deseo suerte y estoy deseoso de colaborar con él estrechamente para llevarla a cabo.
I wish him well and look forward to working with him closely in that challenge.
A pesar de ello, debemos estar dispuestos a colaborar bien con los socios que lo deseen.
However, we must be prepared to cooperate fully with those partners that want to.
El Consejo y el Parlamento deben colaborar estrechamente y en igualdad de condiciones.
The Council and Parliament must now work in close cooperation and as equals.
Las DG de Medio Ambiente y de Desarrollo deberían colaborar estrechamente.
It would require DG Environment and DG Development to work closely together.
Fueron muy fructíferos y ha sido un placer colaborar con la Presidencia.
It was very successful and it has been a pleasure working with the presidency.
Tenemos que colaborar para reducir las tensiones y dar una oportunidad a la diplomacia.
We have to work together to de-escalate the tension and to give diplomacy a chance.
Estamos obligados a colaborar en Europa en la cuestión de los refugiados.
It is necessary for us in Europe to cooperate on questions of asylum seekers.
Ya lo anunciaron en la conferencia y nos gustaría colaborar con ellos.
They already announced it at the conference and we would like to work with them.
Podemos colaborar en la promoción de la justicia, la paz y el desarrollo.
We can collaborate in the promotion of justice, peace and development.