Translator


"catastróficas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"catastróficas" in English
catastróficas{adjective feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
catastróficas{adjective feminine plural}
Si se desintegrara, las repercusiones para sus vecinos serían catastróficas.
Were it to disintegrate, the implications for its neighbours would be catastrophic.
Un escenario como éste podría tener consecuencias catastróficas en la salud humana.
A scenario such as this could have catastrophic consequences for human health.
Dada la actual situación económica, las consecuencias de esto serían catastróficas.
The impact of this would be catastrophic with the economic situation the way it is.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "catastróficas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin duda alguna debemos hacer todo lo posible por prevenir esas inundaciones catastróficas.
There can be no doubt that we must do something to prevent these flood disasters.
En julio de 1997 se produjeron catastróficas inundaciones en la cuenca del río Oder.
In July1997 there was disastrous flooding in the Oder river basin.
En julio de 1997 se produjeron catastróficas inundaciones en la cuenca del río Oder.
In July 1997 there was disastrous flooding in the Oder river basin.
Ya ha habido inundaciones catastróficas en Portugal, España, Somalia y México este año.
There have already been disastrous floods in Portugal, Spain, Somalia and Mexico this year.
Por último, no podemos sino deplorar las catastróficas perspectivas financieras para este capítulo.
Finally, we can only deplore the disastrous financial perspective for this area.
Por tanto, me niego a entregarme a ese tipo de conjeturas catastróficas.
But I refuse to devote myself to these types of nightmare scenarios.
Sin embargo, la prevención de conflictos ha tenido consecuencias catastróficas en determinados casos.
And every now and again, conflict prevention ended in disastrous circumstances.
Si Georgia hubiese sido miembro de la OTAN, las consecuencias podrían haber sido catastróficas.
Had Georgia been in NATO, the consequences could have been disastrous.
Las consecuencias serían catastróficas para los Estados miembros.
The consequences of this would be disastrous for the Member States.
Señor Presidente, hace dos meses, mi circunscripción se vio afectada por unas catastróficas inundaciones.
Mr President, two months ago, my constituency was hit by disastrous floods.
Las consecuencias a escala mundial para el ecosistema son catastróficas.
The global consequences for the ecosystem are disastrous.
El desastre climático tendrá muchas consecuencias catastróficas, como ya se ha mencionado.
The climate catastrophe will have many devastating effects.
Las catastróficas inundaciones que han tenido lugar en Europa Central han sido, y siguen siendo, espantosas.
The disastrous floods in Central Europe have been, and remain, appalling.
Las consecuencias de este descontrol pueden ser catastróficas, como acabamos de ver en los Países Bajos.
The consequences can be disastrous, as a recent incident in the Netherlands proved once more.
Saben perfectamente que la búsqueda de beneficios en el transporte público tiene consecuencias catastróficas.
You cannot but be aware that the race for profit in public transport leads to disasters.
Respecto del efecto dominó, no quiero hacer conjeturas catastróficas, porque no tiene sentido.
As regards a domino effect, I do not want to outline a nightmare scenario, as this would have no meaning.
Podría tener -y si se prolonga mucho más tiempo tendrá - consecuencias catastróficas para la economía irlandesa.
It could have - and if it goes on much longer will have - a crippling effect on the Irish economy.
Nació un Estado malogrado, con unas consecuencias catastróficas.
A failed state emerged, which is a disaster.
Las consecuencias son catastróficas para el populoso pequeño y medio campesinado de los países candidatos.
The consequences for the multitude of small and medium-sized farmers in the candidate countries will be devastating.
Políticamente, las consecuencias de la creación de esta reserva son catastróficas para la agricultura y el sector de la pesca.
Politically, the consequences of creating this reserve are disastrous for agriculture and fisheries.