Translator


"cadáver" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cadáver" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cadáver{masculine}
corpse{noun}
Lo que necesitamos es la resurrección del cadáver que es el impuesto energético sobre el CO2 .
What we need is to revive the corpse of the CO2 energy tax.
Va siendo hora de afrontar este hecho y enterrar el cadáver de la Constitución de la UE.
It is time to face up to it and bury the corpse that is the EU Constitution.
el cadáver del político era llevado,
The Politician's corpse was borne away,
body{noun} (corpse)
¡Un laboratorio construido sobre el cadáver de Yugoslavia!
A laboratory constructed over the dead body of Yugoslavia!
El cadáver del cónsul danés no ha sido entregado a la familia.
The body of the Danish consul has not been released to his family.
¡Pues todos ustedes quedan invitados a buscar el cadáver!
All Members are therefore invited to look for the body.
carcass{noun}
Los tramperos persiguen a los roeodores por dinero y se deshacen de sus cadáveres.
Trappers hunt the rodents for money and discard their carcasses.
Por último, el informe insinúa que se produjeron incumplimientos de la legislación medioambiental debido a la incineración de cadáveres.
Finally, the report hints at breaches in environmental legislation due to such events as the burning of dead carcasses.
En cuarto lugar, no existen pruebas de que haya habido una propagación de la enfermedad de los cadáveres durante el transporte o por el personal.
Fourthly, there was no evidence of a spread of infection from carcasses during transport or by personnel.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "cadáver":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cadáver" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
la conducción del cadáver tendrá lugar el día 15 a las diez de la mañana
the body will be borne to its final resting place on the 15th at 10 o'clock
la conducción del cadáver tendrá lugar el día 15 a las diez de la mañana
the body will be taken to its final resting place on the 15th at 10 o'clock
hasta que el juez se personó no se pudo levantar el cadáver
the body could not be moved until the judge reached the scene
la morbosidad con que se acercaron a ver el cadáver
the ghoulish delight with which they came up to look at the corpse
encontraron el cadáver en avanzado estado de descomposición
they found the body in an advanced state of decomposition
todavía no se ha hecho una identificación definitiva del cadáver
the body has not yet been positively identified
el cadáver será conducido al cementerio a las diez
the body will be taken to the cemetery at 10 o'clock
el cadáver presenta un impacto de bala en el costado
there is a bullet wound in the side of the body
encontraron su cadáver en el avión siniestrado
they found her body in the wreckage of the airplane
el cadáver presenta un impacto de bala en el costado
the body has a bullet wound in the side
el cadáver tiene varios impactos de bala
there are several bullet wounds in the body
miles de personas desfilaron ante su cadáver
thousands of people filed past the body
se desmayó ante la vista del cadáver
he fainted at the sight of the body
palideció al ver el cadáver
he blanched at the sight of the body
el cadáver estaba todavía caliente
the body was still warm
su cadáver bañado en sangre
his dead body covered in blood
lo encontraron ya cadáver
he was dead when they found him
el cadáver yacía en el ataúd
his body lay in the coffin
ingresó cadáver
he was dead on arrival at the hospital
ingresó cadáver
she was found to be dead on arrival