Translator


"búlgaro" in English

QUICK TRANSLATIONS
"búlgaro" in English
búlgaro{adjective masculine}
búlgaro{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
búlgaro{masculine}
Bulgarian{noun} [ling.]
Queridos diputados, casi un millón de personas de origen búlgaro viven en Ucrania.
Fellow Members, nearly 1 million people of Bulgarian origin live in Ukraine.
El Primer Ministro búlgaro nunca ha pedido la prohibición del Partido Socialista Búlgaro.
The Bulgarian prime minister has never called for the Bulgarian Socialist Party to be banned.
Ese es el importe que les asigna el Gobierno socialista del Partido Socialista búlgaro.
This is what the social government of the Bulgarian Socialist Party allocates for them.
búlgaro{adjective masculine}
Bulgarian{adj.}
El Primer Ministro búlgaro nunca ha pedido la prohibición del Partido Socialista Búlgaro.
The Bulgarian prime minister has never called for the Bulgarian Socialist Party to be banned.
Ciertamente, el sistema búlgaro ha confirmado su estabilidad democrática.
Certainly the Bulgarian political system has confirmed its democratic stability.
Están en inglés, lo cual es muy sorprendente tratándose de un diputado búlgaro.
They are in English, which is very surprising for a Bulgarian Member.
búlgaro{adjective}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "búlgaro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De este modo, se enviaría un mensaje muy importante al pueblo búlgaro.
This would send a very powerful message to the people of Bulgaria.
En cuanto a la reforma administrativa, el Parlamento búlgaro ya ha aprobado todo lo relacionado con la nueva legislación.
The parliament has already approved all the new legislation needed for administrative reform.
Mi segunda pregunta está relacionada con un préstamo búlgaro para la mejora de los reactores 5 y 6 a nivel de seguridad occidental.
My second question concerns the loan granted to Bulgaria to bring reactors 5 and 6 up to Western safety standards.
Ayer me reuní con el Ministro búlgaro de Asuntos Exteriores para abordar una vez más esta cuestión.
Those three issues must guide us in ensuring a successful summit meeting and, hopefully, successful implementation of what has been discussed today.
Pero al mismo tiempo, la Unión Europea adopta a veces medidas incomprensibles para el pueblo búlgaro.
Fourthly, there are also concerns with regard to the situation of adults in psychiatric hospitals, and this is included in Parliament’ s motion for a resolution.
La Comisión ha celebrado debates periódicos y a fondo con el Gobierno búlgaro sobre estas cuestiones y ha presionado para que se adopten medidas dirigidas a resolverlas.
This behaviour is in stark contravention of the rules and procedures which the EU expects applicant countries to observe.
La presencia de observadores de los Parlamentos búlgaro y rumano puede suponer una contribución válida a los preparativos para una adhesión efectiva y espero su llegada.
I have to reiterate that it was incumbent on the President of this House to inform us during Monday ’ s debate of precisely what he had done.
El hecho es que la mayoría el pueblo búlgaro, con estas dificultades y trastornos, han visto como sus vidas y sus niveles de vida mejoraban muy poco.
The fact is that most of the people of Bulgaria, through all these difficulties and upheavals, have seen little improvement in their own lives and standards of living.
En mi opinión, todo el sistema de justicia penal de Bulgaria precisa una reforma radical, y esta opinión la comparte el Gobierno búlgaro.
These are events that, I am sorry to say, we are not just aware of in Bulgaria but also in many other countries in this world, and I think that you know as well as I do why these events occur.