Translator


"búlgara" in English

QUICK TRANSLATIONS
"búlgara" in English
búlgara{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
búlgara{feminine}
Bulgarian{noun} (person)
Para la Comisión, la legislación búlgara parece que cumple estos requisitos.
For the Commission, Bulgarian legislation seems to comply with these requirements.
Los entusiastas de la música folklórica estarán familiarizados con la tradición búlgara.
Fans of folk music will be familiar with a number of Bulgarian musicians.
Mitrova es miembro de la asociación búlgara "Ratko".
Mitrova is a member of the Bulgarian association 'Ratko'.
búlgara{adjective feminine}
Bulgarian{adj.}
Para la Comisión, la legislación búlgara parece que cumple estos requisitos.
For the Commission, Bulgarian legislation seems to comply with these requirements.
Los entusiastas de la música folklórica estarán familiarizados con la tradición búlgara.
Fans of folk music will be familiar with a number of Bulgarian musicians.
Mitrova es miembro de la asociación búlgara "Ratko".
Mitrova is a member of the Bulgarian association 'Ratko'.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "búlgara" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Entre tales ideas se incluía una vehemente propaganda anti-búlgara.
These ideas include a vehement propaganda of Bulgaro-phobia.
No se debería fomentar la divulgación de información sesgada, como ha ocurrido en relación con una residencia búlgara.
The dissemination of biased information, as is the case with a home in Bulgaria, should not be encouraged.
La integración plena y adecuada de la comunidad gitana en la sociedad búlgara requiere un cambio por ambas partes.
The full and proper integration of the Roma into mainstream society in Bulgaria requires changes on both sides.
Hablando ahora como ponente sobre Bulgaria, quiero dar expresamente la bienvenida a la delegación parlamentaria búlgara.
Speaking now as the rapporteur for Bulgaria, I especially welcome the parliamentary delegation from Bulgaria.
Un ejemplo de esto es la autopista búlgara que une Sofía y Tesalónica a través del frágil desfiladero de Kresjna.
One example is the motorway in Bulgaria between Sofia and Thessaloniki, which cuts right through the vulnerable Kreshna gorge.
La pobreza afecta no sólo a la población romaní, aspecto que demanda una acción más enérgica, sino a la población búlgara en general.
This applies not just to the Roma population, where more vigorous action is required, but to Bulgarians more generally.
El lunes, en el centro de Sofía, la capital búlgara, se produjo el asesinato ejemplificante del escritor Georgi Stoev, al que se disparó de forma inopinada.
On Monday, in the centre of Bulgaria's capital, Sofia, writer Georgi Stoev was shot dead in a demonstrative assassination.
Apoyo firmemente la reforma en curso de la Administración pública búlgara, con la adopción de una serie de enmiendas a la Ley de la función pública.
I strongly support the ongoing reform of Bulgaria's public administration, with the adoption of amendments to the Civil Service law.
Apoyo firmemente la reforma en curso de la Administración pública búlgara, con la adopción de una serie de enmiendas a la Ley de la función pública.
Macroeconomic stability has been maintained, including adequate price stability and sustainable public finances and external accounts.
Si eres de nacionalidad rumana o búlgara, es importante que compruebes si debes solicitar permiso de trabajo antes de trasladarte a otro país.
If you come from Romania or Bulgaria, it is important to check whether you need to apply for a work permit before moving to a new country to take up a job.
En 2007 tal profanación se acompañó de un ataque perpetrado contra ciudadanos búlgaros y ciudadanos macedonios que se llamaban a sí mismos de etnia búlgara.
In 2007 this desecration was accompanied by a physical assault on Bulgarians and on Macedonian citizens identifying themselves as ethnic Bulgarians.
Si eres de nacionalidad rumana o búlgara, es importante que compruebes si necesitas un permiso de trabajo antes de trasladarte a otro país para ocupar un puesto de trabajo.
If you come from Romania or Bulgaria, it is important to check whether you need a work permit before moving to a new country to take up a job.
Con Bulgaria, ya son dos los países que tienen frontera con Turquía y, también en este caso, estoy seguro de que la experiencia búlgara nos será sumamente útil.
With Bulgaria's accession, there are now two countries that share a border with Turkey, and in this case too I am sure that Bulgaria's experience will be extremely useful to us.
En los últimos 19 años de la denominada transición democrática búlgara, estamos hartos de las diferentes soluciones de privatización presentadas por las autoridades gobernantes de Bulgaria.
Over the past 19 years of Bulgaria's so-called democratic transition, we have had our fill of various privatisation solutions put forward by the ruling authorities in Bulgaria.