Translator
"paisley" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"paisley" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "paisley" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam President, I wish to begin by responding to the remarks of Mr Paisley.
Señora Presidenta, deseo comenzar respondiendo a las observaciones del Sr. Paisley.
Yes, Mr Beazley, but after Mr Paisley, who had requested the floor first.
Sí señor Beazley, pero después del Sr. Paisley, que había pedido la palabra primero.
I genuinely admire Mr Paisley and respect the mandate he has received.
Admiro sinceramente al Sr. Paisley y respeto el mandato que ha asumido.
It is not often that I agree fully with my Northern Ireland colleague, Mr Paisley.
No ocurre a menudo que esté completamente de acuerdo con mi colega de Irlanda del Norte, el Sr. Paisley.
I would like to thank Mr Paisley for his genuine and warm if slightly conditional welcome.
Quiero agradecer al Sr. Paisley su bienvenida auténtica y calurosa, aunque un tanto condicional.
Mr Paisley's objectionable intervention earlier with regard to homosexuals bears witness to this.
La reciente intervención rezumante de odio del Sr. Paisley contra los homosexuales es una prueba de ello.
Well, Mr Adams and Dr Paisley may have brought a lot of things but peace they never brought.
Bueno, el señor Adams y el señor Paisley habrán traído muchas cosas, pero desde luego lo que nunca han traído es la paz.
I support the drift of the question from Mr Paisley that all minority languages should be given equality of esteem.
. Pediría a su Señoría que no se inmiscuya en mis preocupaciones relativas a las lenguas minoritarias.
I support the drift of the question from Mr Paisley that all minority languages should be given equality of esteem.
Apoyo la idea de la pregunta del Sr. Paisley de que todas las lenguas minoritarias debería gozar de igualdad de trato.
I also noted what the honourable gentleman Dr Paisley said about our moral duties to those who are uprooted.
También he tomado nota de lo que ha dicho su Señoría el Dr. Paisley sobre nuestros deberes morales con aquéllos que están desplazados.
Thank you, Mr Paisley.
Gracias a usted, señor Paisley.
. – In answer, Dr Paisley, I am of course aware of the extraordinary and unique work that has been done on the Scotch-Irish language.
. En respuesta le diré, Dr. Paisley, que sin duda estoy al tanto del extraordinario y único trabajo que se ha hecho con el gaélico escocés.
To answer Dr Paisley directly, I am aware of the blossoming of interest in a language which had one stage virtually disappeared.
Para responder directamente al Sr. Paisley le diré que estoy al tanto del creciente interés por una lengua que en un tiempo llegó prácticamente a desaparecer.
. – In answer, Dr Paisley, I am of course aware of the extraordinary and unique work that has been done on the Scotch-Irish language.
Para responder directamente al Sr. Paisley le diré que estoy al tanto del creciente interés por una lengua que en un tiempo llegó prácticamente a desaparecer.
I should like to respond to what Mr Paisley had to say. As he is not in his place, maybe my remarks will be borne to him on angels' wings.
Me gustaría responder a lo que el Sr. Paisley ha dicho, pero como no se encuentra en su escaño, puede que los ángeles se encarguen de transmitirle mis observaciones.
The significance of the DUP's Ian Paisley's conditional 'yes' to power-sharing with Irish nationalists and republicans should not be underestimated.
No hay que subestimar la importancia del "sí" condicional de Ian Paisley, del DUP (Partido Unionista Democrático), al reparto de poderes con los nacionalistas irlandeses y los republicanos.
It must be said that John and myself, and indeed Mr Paisley, have shown by our cooperation within this Parliament what can be achieved, what is possible and how we can achieve it.
He de decir que John y yo y, de hecho, el Sr. Paisley hemos demostrado con nuestra cooperación en este Parlamento lo que se puede lograr, lo que es posible y cómo podemos lograrlo.
However, Ian Paisley’s Democratic Unionist Party has shown no interest in power-sharing or in progress and it has been allowed by the two governments to prevent progress being made.
Sin embargo, el Partido Unionista Democrático de Ian Paisley no ha mostrado interés alguno en el reparto del poder o en el progreso, y los dos Gobiernos han permitido que se impida progresar.
However, Ian Paisley’ s Democratic Unionist Party has shown no interest in power-sharing or in progress and it has been allowed by the two governments to prevent progress being made.
Sin embargo, el Partido Unionista Democrático de Ian Paisley no ha mostrado interés alguno en el reparto del poder o en el progreso, y los dos Gobiernos han permitido que se impida progresar.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar