Translator


"bruno" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bruno" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bruno{adjective}

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "bruno":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bruno" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Saludo cordialmente también al notario de la Asamblea, señor Bruno Haller.
I also extend my greetings to the Clerk of the Assembly, Mr Bruno Haller.
Suplicatorio de suspensión de la inmunidad de Bruno Gollnisch (
Waiver of Mr Bruno Gollnisch's parliamentary immunity (
Demanda de amparo de la inmunidad de Bruno Gollnisch (
Defence of the parliamentary immunity of Mr Bruno Gollnisch (
“Es una solución ideal para mezclar en el ordenador con ProTools”, dice Bruno Seznec sobre la ArtistSeries.
“It's an ideal solution for Pro Tools mixing in-the-box,” Bruno Seznec says about the Artist Series.
Una prueba de ello es la victoria electoral estrictamente democrática de nuestro colega Bruno Mégret en Vitrolles.
Just look at the exemplary democratic election victory of our colleague Bruno Mégret in Vitrolles.
A pesar de toda la estima que tengo por Bruno Trentin...
I have considerable regard for Bruno Trentin but?
Bruno Ottavi, Ministro provincial de Asís, y algunos hermanos más.
Bruno Ottavi, who is both Delegate of the Minister for the Foundation and Minister Provincial of Assisi, and other brothers.
Saludo cordialmente también al notario de la Asamblea, señor Bruno Haller.
I also extend my greetings to the Clerk of the Assembly, Mr Bruno Haller.
Señor Presidente, deseo dar las gracias a Bruno Trentin por la calidad de su trabajo y la capacidad de escucha.
Mr President, may I express my thanks to Bruno Trentin for the quality of his work and for being a good listener.
Bruno, a acogido con alegre fraternidad el evento.
Bruno joyously sponsored the event.
Este informe versa sobre la demanda de amparo de la inmunidad parlamentaria y los privilegios de nuestro compañero Bruno Gollnisch.
This report is on the request for the defence of the privileges and immunity of our fellow Member, Mr Gollnisch.
Bruno Mégret a seguir las indicaciones de su Grupo y a apoyar a su líder, a diferencia de lo que suele hacer normalmente.
It will certainly keep Mr Bruno Mégret in line, supporting his leader in a way he does not normally do.
En segundo lugar, el caso no entra en el ámbito de las actividades políticas de Bruno Gollnisch como diputado al Parlamento Europeo.
Secondly, the case does not come within the scope of Bruno Gollnisch's political activities as a Member of the European Parliament.
En segundo lugar, el asunto no se refiere al ámbito de las actividades políticas de Bruno Gollnisch como diputado al Parlamento Europeo.
Secondly, the case does not come within the scope of Bruno Gollnisch's political activities as member of the European Parliament.
Quisiera terminar, señor Presidente, dando las gracias a los dos ponentes pero sobre todo a mi colega Bruno Trentin por su informe 2002.
I would like to finish, Mr President, by thanking the two rapporteurs, and especially my colleague Mr Bruno Trentin, for the 2002 report.
Ya estarán familiarizados con uno de ellos –Bruno Kreisky–, mientras que todavía tendrán que conocer al otro, Karl-Heinz Grasser.
With one of them – Bruno Kreisky – you will already be familiar, whilst you probably have yet to become acquainted with the other, Karl-Heinz Grasser.
Ya estarán familiarizados con uno de ellos – Bruno Kreisky–, mientras que todavía tendrán que conocer al otro, Karl-Heinz Grasser.
With one of them – Bruno Kreisky – you will already be familiar, whilst you probably have yet to become acquainted with the other, Karl-Heinz Grasser.
. - Respaldo la suspensión de la inmunidad de Bruno Gollnisch para que pueda ser procesado por el delito de incitación a odio racial.
in writing. - I support the waiver of Bruno Gollnisch's immunity so that he can stand trial for the offence of incitement to racial hatred.
Cuando Bruno Gollnisch fue perseguido por su libertad de expresión política, se negaron a defender su inmunidad e invocaron la soberanía nacional.
When action was taken against me for my freedom of political expression, you refused to defend my immunity and you cited national sovereignty as a defence.
En tercer lugar, Bruno Gollnisch ha dado una explicación de la publicación del comunicado de prensa incriminado por su grupo político del Consejo Regional de Ródano-Alpes.
Thirdly, Bruno Gollnisch has given an explanation of the publication of the incriminated press release by his political group in the Rhône-Alpes Regional Council.