Translator


"basura" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
basura{feminine}
trash{noun}
¿Qué pasa con los valores de grado de inversión asignados a basura?
What about investment-grade values assigned to trash?
cuando me dicen que escribo basura, me río pensando en mis regalías
when they tell me I write trash, I cry all the way to the bank
estas botas están para tirarlas a la basura
these boots are only fit for the trash
grunge{noun}
clinker{noun} [Amer.] [slg.] (bad product)
dross{noun} (waste)
garbage{noun} [Amer.] (refuse)
El resto es pura basura que nos inventamos en nombre de intereses que no queremos reconocer.
The rest is pure and utter garbage that we are inventing in the name of interests which we do not want to admit to.
También he visto operarios del servicio de recogida de basuras y funcionarios de prisiones que han sufrido lesiones provocadas por agujas.
I have also met garbage collectors and prison officers who have suffered needle-stick injuries.
tira eso inmediatemente a la basura
put that in the garbage can right now!
litter{noun} (refuse)
Quizás podría recoger la basura.
Perhaps he could clean up the litter.
dejaron el estadio lleno de basura
they left litter all around the stadium
había basura volando por todas partes
litter was blowing everywhere
offal{noun} [Amer.] (garbage)
pulp{noun} (worthless literature)
rubbish{noun} (refuse)
No podemos permitir que nuestra basura cause grandes problemas en otras partes del mundo.
We cannot allow our rubbish to cause great problems elsewhere in the world.
La basura se encuentra a menudo desperdigada por las calles y los patios traseros en esos distritos.
Rubbish is often found strewn around the streets and backyards in these districts.
Esta cantidad de basura no aparece en dos días; hace falta mucho más tiempo.
This amount of rubbish does not appear within a couple of days; it takes considerably more time.
sweepings{noun} (dirt)
dustbin{noun} [Brit.]
Está totalmente en lo cierto: los piensos no deben servir de cubo de basura para los productores de residuos.
She is 100 % right: feed must not serve as the dustbin for waste producers.
Está totalmente en lo cierto: los piensos no deben servir de cubo de basura para los productores de residuos.
She is 100% right: feed must not serve as the dustbin for waste producers.
Ningún país debería convertirse en el cubo de basura de otro.
No country should become another country's dustbin.
garbage can{noun} [Amer.]
tira eso inmediatemente a la basura
put that in the garbage can right now!
junk{noun} [coll.] (worthless stuff)
Correo basura:Guardar los mensajes de correo basura en el servidor > marcadaEliminar el correo basura cuando > Nunca
Junk:Store junk messages on the server > checkedDelete junk messages when > Never
Habilitar los controles adaptativos de correo basura para esta cuenta > NO marcar
Enable adaptive junk mail controls > do NOT check
Esta podrá conceder calificaciones AAA a bonos basura emitidos por las fracasadas economías de la zona del euro.
It can stick AAA ratings to junk bonds issued by the eurozone's failed economies.
s.o.b.{noun} [Amer.] [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "basura" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se trata de un país extraordinario que está a punto de ahogarse en la basura.
It is a remarkable country and it is on the brink of drowning in waste.
Pienso en el affaire Transnuclear, con el mayor contrabando de basura nuclear.
I am thinking of the Transnuklear affair and the scam over the smuggling of nuclear waste.
Permítanme decir aún una última cosa: se ha mencionado aquí la basura espacial.
Let me close with the following remarks. Mention has been made of the problem of space debris.
Nuestras costas, en cambio, siguen siendo contaminadas por miles de "buques basura" .
As for our coasts, they continue to be polluted by thousands of ships carrying dangerous waste.
Pero no veo con buenos ojos que los consumidores tengan que pagar más por toda esta basura.
However, I differ with her on the proposal to get the consumer to pay more for all that waste.
Se habla siempre de los restos de Amsterdam; los restos, normalmente, se tiran a la basura.
There is always talk about the leftovers of Amsterdam; leftovers are normally thrown in the bin.
En primer lugar, el plan es: echar la Política Agrícola Común a la basura.
Firstly, the plan is: dump the common agricultural policy.
Me gustaría mencionar un par de ejemplos: vamos a analizar la crisis de la basura de Nápoles.
I would just like to mention a couple of examples: Let us consider the refuse crisis in Naples.
cuando me dicen que escribo basura, me río pensando en mis regalías
when they tell me I write trash, I cry all the way to the bank
Entonces era un punto de vista de basura, ahora se trata de un punto de vista claro.
That was a terrible position, but it is clearer now.
Su intento de evitar que se genere más basura lo apoyo sinceramente.
I wholeheartedly agree with her attempt to prevent waste.
Con la indefendible« Operación Sacar la Basura», Mugabe está destruyendo miles de refugios en los suburbios pobres.
And they must ask themselves: what specific additional action should we be taking?
No queremos que sea una especie de cubo de basura alcohólico.
We do not want it to be some kind of alcoholic waste basket.
La última muestra de brutalidad, la llamada Operación Sacar la Basura, incluye el derribo de zonas urbanas enteras.
The pretext used is non-compliance with the countless conditions imposed by Brussels.
(NL) Señor Presidente, este es un informe pésimo y que habría que tirar de inmediato a la basura.
(NL) Mr President, this is a very bad report and one which deserves to be thrown in the bin straight away.
Pero no se puede dar de comer a una familia con un trabajo basura.
You cannot, however, feed a family on a McJob.
Por esta razón, presentaremos, en las próximas semanas, una comunicación sobre el correo basura, el y el.
That is why, in the coming weeks, we are going to present a communication on spam, spyware and malware.
Por esta razón, presentaremos, en las próximas semanas, una comunicación sobre el correo basura, el y el .
That is why, in the coming weeks, we are going to present a communication on spam, spyware and malware.
Los virus informáticos, el correo basura, el phishing y los troyanos son amenazas reales en un mundo de datos virtuales.
Computer viruses, spam mail, phishing and Trojans are real threats in a world of virtual data.
En la actualidad, la mayoría de los mensajes electrónicos son basura.
The majority of e-mails are now spam.